Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 24.11  / strong 4352     

Actes 24.11
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Paul devant le gouverneur Félix

1 Cinq jours après, arriva le souverain sacrificateur Ananias, avec des anciens et un orateur nommé Tertulle. Ils portèrent plainte au gouverneur contre Paul.
2 Paul fut appelé , et Tertulle se mit à l’accuser , en ces termes :
3 Très excellent Félix, tu nous fais jouir d’une paix profonde, et cette nation a obtenu de salutaires réformes par tes soins prévoyants ; c’est ce que nous reconnaissons en tout et partout avec une entière gratitude.
4 Mais, pour ne pas te retenir davantage, je te prie d’écouter , dans ta bonté, ce que nous avons à dire en peu de mots.
5 Nous avons trouvé cet homme, qui est une peste, qui excite  des divisions parmi tous les Juifs du monde , qui est chef de la secte des Nazaréens,
6 et qui même a tenté de profaner le temple. Et nous l’avons arrêté . Nous avons voulu le juger selon notre loi ;
7 mais le tribun Lysias étant survenu , l’a arraché de nos mains avec une grande violence,
8 en ordonnant à ses accusateurs de venir devant toi. Tu pourras toi-même, en l interrogeant , apprendre de lui tout ce dont nous laccusons .
9 Les Juifs se joignirent à l’accusation, soutenant que les choses étaient ainsi.
10 Après que le gouverneur lui eut fait signe de parler , Paul répondit : Sachant que, depuis plusieurs années, tu es juge de cette nation, c’est avec confiance que je prends la parole pour défendre ma cause.
11 Il n’y a pas plus de douze jours , tu peux  t’en assurer , que je suis monté à Jérusalem pour adorer .
12 On ne m’a trouvé ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville, disputant avec quelqu’un, ou provoquant un rassemblement séditieux de la foule.
13 Et ils ne sauraient prouver ce dont ils maccusent maintenant.
14 Je tavoue bien que je sers le Dieu de mes pères selon la voie qu’ils appellent une secte, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes,
15 et ayant en Dieu cette espérance, comme ils l’ont eux-mêmes, qu’il y aura une résurrection des justes et des injustes.
16 C’est pourquoi je mefforce d’avoir constamment une conscience sans reproche devant Dieu et devant les hommes.
17 Après une absence de plusieurs années, je suis venu pour faire des aumônes à ma nation, et pour présenter des offrandes.
18 C’est alors que quelques Juifs dAsie m’ont trouvé purifié dans le temple, sans attroupement ni tumulte .
19 C’était à eux de paraître en ta présence et de se porter accusateurs , s’ils avaient quelque chose contre moi.
20 Ou bien, que ceux-ci déclarent de quel crime ils m ’ont trouvé coupable, lorsque j’ai comparu devant le sanhédrin,
21 à moins que ce ne soit uniquement de ce cri que j’ai fait entendre au milieu d’eux : C’est à cause de la résurrection des morts que je suis aujourd’hui mis en jugement devant vous.
22 Félix, qui savait assez exactement ce qui concernait cette doctrine, les ajourna , en disant : Quand le tribun Lysias sera venu , j’examinerai votre affaire.
23 Et il donna l’ordre au centenier de garder Paul, en lui laissant une certaine liberté, et en n’empêchant aucun des siens de lui rendre des services .
24 Quelques jours après, Félix vint avec Drusille, sa femme, qui était Juive, et il fit appeler Paul. Il lentendit sur la foi en Christ.
25 Mais, comme Paul discourait sur la justice, sur la tempérance, et sur le jugement à venir , Félix, effrayé, dit : Pour le moment retire-toi ; quand j’en trouverai l’occasion, je te rappellerai .
26 Il espérait en même temps que Paul lui donnerait de l’argent ; aussi lenvoyait-il chercher assez fréquemment, pour s’entretenir avec lui.
27 Deux ans s’écoulèrent ainsi, et Félix eut pour successeur Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa Paul en prison .

Lexique biblique « proskuneo »

Strong numéro : 4352 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προσκυνέω

Vient de 4314 et d’un probable dérivé de 2965, du sens d’embrasser, comme un chien léchant la main du maître

Mot translittéré Type de mot

proskuneo (pros-koo-neh’-o)

Verbe

Définition de « proskuneo »
  1. baiser la main de quelqu’un, en signe de révérence.
  2. parmi les Orientaux, surtout les Perses, tomber sur les genoux et toucher le sol avec le front en expression de profonde révérence.
  3. dans le Nouveau Testament par agenouillement ou prosternation, rendre hommage, marquer son obéissance, aussi bien comme marque de respect que pour faire une supplication.
    1. utilisé de l’hommage montré aux hommes et aux êtres de rang supérieur.
      • aux souverains sacrificateurs Juifs.
      • à Dieu.
      • à Christ.
      • aux êtres célestes.
      • aux démons.
« proskuneo » est traduit dans la Louis Segond par :

adorer, se prosterner devant ; 60

Concordance biblique grecque du mot « proskuneo »

Matthieu 2.2
et dirent : est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour ladorer (proskuneo) .

Matthieu 2.8
Puis il les envoya à Bethléhem, en disant : Allez , et prenez des informations exactes sur le petit enfant ; quand vous l’aurez trouvé , faites-le-moi savoir , afin que j’aille aussi moi-même l’adorer (proskuneo) .

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et ladorèrent (proskuneo) ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes ces choses, si tu te prosternes et madores (proskuneo) .

Matthieu 4.10
Jésus lui dit : Retire-toi , Satan ! Car il est écrit : Tu adoreras (proskuneo) le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Matthieu 8.2
Et voici , un lépreux s’étant approché se prosterna devant (proskuneo) lui, et dit : Seigneur, si tu le veux , tu peux me rendre pur .

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant (proskuneo) lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .

Matthieu 14.33
Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant (proskuneo) Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.

Matthieu 15.25
Mais elle vint se prosterner devant (proskuneo) lui, disant : Seigneur, secours -moi !

Matthieu 18.26
Le serviteur, se jetant à terre , se prosterna devant (proskuneo) lui, et dit : Seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout.

Matthieu 20.20
Alors la mère des fils de Zébédée s’approcha de Jésus avec ses fils, et se prosterna (proskuneo) , pour lui faire une demande .

Matthieu 28.9
Et voici , Jésus vint à leur rencontre , et dit : Je vous salue . Elles s’approchèrent pour saisir ses pieds, et elles se prosternèrent devant (proskuneo) lui.

Matthieu 28.17
Quand ils le virent , ils se prosternèrent devant (proskuneo) lui. Mais quelques-uns eurent des doutes .

Marc 5.6
Ayant vu Jésus de loin , il accourut , se prosterna (proskuneo) devant lui,

Marc 15.19
Et ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui, et, fléchissant les genoux, ils se prosternaient (proskuneo) devant lui.

Luc 4.7
Si donc tu te prosternes (proskuneo) devant moi, elle sera toute à toi.

Luc 4.8
Jésus lui répondit : Il est écrit : Tu adoreras (proskuneo) le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Luc 24.52
Pour eux, après l’avoir adoré (proskuneo) , ils retournèrent à Jérusalem avec une grande joie ;

Jean 4.20
Nos pères ont adoré (proskuneo) sur cette montagne ; et vous dites , vous, que le lieu il faut adorer (proskuneo) est à Jérusalem.

Jean 4.21
Femme, lui dit Jésus, crois -moi, l’heure vient ce ne sera ni sur cette montagne ni à Jérusalem que vous adorerez (proskuneo) le Père.

Jean 4.22
Vous adorez (proskuneo) ce que vous ne connaissez pas ; nous, nous adorons (proskuneo) ce que nous connaissons , car le salut vient des Juifs.

Jean 4.23
Mais l’heure vient , et elle est déjà venue , les vrais adorateurs adoreront (proskuneo) le Père en esprit et en vérité ; car ce sont les adorateurs (proskuneo) que le Père demande .

Jean 4.24
Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui ladorent (proskuneo) l’adorent (proskuneo) en esprit et en vérité.

Jean 9.38
Et il dit : Je crois , Seigneur. Et il se prosterna (proskuneo) devant lui.

Jean 12.20
Quelques Grecs, du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer (proskuneo) pendant la fête,

Actes 7.43
Vous avez porté la tente de Moloch Et l’étoile du dieu Remphan, Ces images que vous avez faites pour les adorer (proskuneo) ! Aussi vous transporterai -je au delà de Babylone.

Actes 8.27
Il se leva , et partit . Et voici , un éthiopien , un eunuque, ministre de Candace, reine d’Éthiopie, et surintendant de tous ses trésors, venu à Jérusalem pour adorer (proskuneo) ,

Actes 10.25
Lorsque Pierre entra , Corneille, qui était allé au-devant de lui, tomba à ses pieds et se prosterna (proskuneo) .

Actes 24.11
Il n’y a pas plus de douze jours , tu peux  t’en assurer , que je suis monté à Jérusalem pour adorer (proskuneo) .

1 Corinthiens 14.25
les secrets de son cœur sont dévoilés, de telle sorte que , tombant sur sa face, il adorera (proskuneo) Dieu, et publiera que Dieu est réellement au milieu de vous.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.