Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Pierre 2.20  / strong 5278     

1 Pierre 2.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Rejetant donc toute malice et toute ruse, la dissimulation, l’envie, et toute médisance,
2 désirez , comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par lui vous croissiez pour le salut,
3 si vous avez goûté que le Seigneur est bon.

Christ, la pierre angulaire

4 Approchez -vous de lui, pierre vivante , rejetée par les hommes, mais choisie et précieuse devant Dieu ;
5 et vous-mêmes, comme des pierres vivantes , édifiez -vous pour former une maison spirituelle, un saint sacerdoce, afin d’offrir des victimes spirituelles, agréables à Dieu par Jésus-Christ.
6 Car il est dit dans l’Ecriture : Voici , je mets en Sion une pierre angulaire, choisie, précieuse ; Et celui qui croit en elle ne sera point confus .
7 L’honneur est donc pour vous, qui croyez . Mais, pour les incrédules , La pierre qu’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle,
8 Et une pierre d’achoppement Et un rocher de scandale ; ils s’y heurtent pour n’avoir pas cru à la parole, et c’est à cela qu’ils sont destinés .
9 Vous, au contraire, vous êtes une race élue, un sacerdoce royal, une nation sainte, un peuple acquis , afin que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à son admirable lumière,
10 vous qui autrefois n’étiez pas un peuple, et qui maintenant êtes le peuple de Dieu, vous qui n’aviez pas obtenu miséricorde , et qui maintenant avez obtenu miséricorde .

Les relations dans le monde

11 Bien-aimés, je vous exhorte , comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l’âme.
12 Ayez au milieu des païens une bonne conduite , afin que, même ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ils remarquent vos bonnes œuvres, et glorifient Dieu, au jour où il les visitera.
13 Soyez soumis , à cause du Seigneur, à toute autorité établie parmi les hommes, soit au roi comme souverain ,
14 soit aux gouverneurs comme envoyés par lui pour punir les malfaiteurs et pour approuver les gens de bien.
15 Car cest la volonté de Dieu qu’en pratiquant le bien vous réduisiez au silence les hommes ignorants et insensés,
16 étant libres, sans faire de la liberté un voile qui couvre la méchanceté, mais agissant comme des serviteurs de Dieu.
17 Honorez tout le monde ; aimez les frères ; craignez Dieu ; honorez le roi.
18 Serviteurs, soyez soumis en toute crainte à vos maîtres, non seulement à ceux qui sont bons et doux, mais aussi à ceux qui sont d’un caractère difficile.
19 Car c’est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers Dieu, quand on souffre injustement.
20 En effet, quelle gloire y a-t-il à supporter de mauvais traitements pour avoir commis des fautes ? Mais si vous supportez la souffrance lorsque vous faites ce qui est bien , c’est une grâce devant Dieu.
21 Et c’est à cela que vous avez été appelés , parce que Christ aussi a souffert pour vous, vous laissant un exemple, afin que vous suiviez ses traces,
22 Lui qui n’a point commis de péché, Et dans la bouche duquel il ne s’est point trouvé de fraude ;
23 lui qui, injurié , ne rendait point d’injures , maltraité , ne faisait point de menaces , mais s’en remettait à celui qui juge justement ;
24 lui qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, afin que morts aux péchés nous vivions pour la justice ; lui par les meurtrissures duquel vous avez été guéris .
25 Car vous étiez comme des brebis errantes . Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos âmes.

Lexique biblique « hupomeno »

Strong numéro : 5278 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑπομένω

Vient de 5259 et 3306

Mot translittéré Type de mot

hupomeno (hoop-om-en’-o)

Verbe

Définition de « hupomeno »
  1. rester.
    1. s’attarder derrière.
  2. rester c’est-à-dire demeurer, ne pas s’éloigner ou s’enfuir.
    1. conserver : dans les épreuves et dans les peines, maintenir sa foi en Christ.
    2. endurer, supporter bravement et calmement les mauvais traitements.
« hupomeno » est traduit dans la Louis Segond par :

persévérer, rester, être patient, patiemment, supporter, souffrir, soutenir ; 17

Concordance biblique grecque du mot « hupomeno »

Matthieu 10.22
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera (hupomeno) jusqu’à la fin sera sauvé .

Matthieu 24.13
Mais celui qui persévérera (hupomeno) jusqu’à la fin sera sauvé .

Marc 13.13
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom, mais celui qui persévérera (hupomeno) jusqu’à la fin sera sauvé .

Luc 2.43
Puis, quand les jours furent écoulés , et qu’ils s’en retournèrent , l’enfant Jésus resta (hupomeno) à Jérusalem. Son père et sa mère ne s’en aperçurent pas.

Actes 17.14
Alors les frères firent aussitôt partir Paul du côté de la mer ; Silas et Timothée restèrent (hupomeno) à Bérée.

Romains 12.12
Réjouissez-vous en espérance. Soyez patients (hupomeno) dans l’affliction. Persévérez dans la prière.

1 Corinthiens 13.7
elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte (hupomeno) tout.

2 Timothée 2.10
C’est pourquoi je supporte (hupomeno) tout à cause des élus, afin queux aussi obtiennent le salut qui est en Jésus-Christ, avec la gloire éternelle.

2 Timothée 2.12
si nous persévérons (hupomeno) , nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions , lui aussi nous reniera ;

Hébreux 10.32
Souvenez-vous de ces premiers jours, , après avoir été éclairés , vous avez soutenu (hupomeno) un grand combat au milieu des souffrances,

Hébreux 12.2
ayant les regards sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, qui, en vue de la joie qui lui était réservée , a souffert (hupomeno) la croix, méprisé l’ignominie, et s’est assis à la droite du trône de Dieu.

Hébreux 12.3
Considérez , en effet, celui qui a supporté (hupomeno) contre sa personne une telle opposition de la part des pécheurs, afin que vous ne vous lassiez point, l’âme découragée .

Hébreux 12.7
Supportez (hupomeno) le châtiment : c’est comme des fils que Dieu vous traite ; car quel est le fils qu’un père ne châtie pas ?

Jacques 1.12
Heureux l’homme qui supporte patiemment (hupomeno) la tentation ; car, après avoir été éprouvé , il recevra la couronne de vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l’aiment .

Jacques 5.11
Voici , nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment (hupomeno) . Vous avez entendu parler de la patience de Job, et vous avez vu la fin que le Seigneur lui accorda, car le Seigneur est plein de miséricorde et de compassion.

1 Pierre 2.20
En effet, quelle gloire y a-t-il à supporter (hupomeno) de mauvais traitements pour avoir commis des fautes ? Mais si vous supportez (hupomeno) la souffrance lorsque vous faites ce qui est bien , c’est une grâce devant Dieu.


Cette Bible est dans le domaine public.