Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Timothée 2.12  / strong 5278     

2 Timothée 2.12
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Conseils pour le service dans l’Église

1 Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâce qui est en Jésus-Christ.
2 Et ce que tu as entendu de moi en présence de beaucoup de témoins, confie -le à des hommes fidèles, qui soient capables de l’enseigner aussi à d’autres.
3 Souffre avec moi, comme un bon soldat de Jésus-Christ.
4 Il n’est pas de soldat qui s’embarrasse des affaires de la vie, s’il veut plaire à celui qui l’a enrôlé ;
5 et l’athlète n’est pas couronné , s’il n’a combattu suivant les règles.
6 Il faut que le laboureur travaille avant de recueillir les fruits.
7 Comprends ce que je dis , car le Seigneur te donnera de l’intelligence en toutes choses.
8 Souviens-toi de Jésus-Christ, issu de la postérité de David, ressuscité des morts, selon mon Évangile,
9 pour lequel je souffre jusqu’à être lié comme un malfaiteur. Mais la parole de Dieu n’est pas liée .
10 C’est pourquoi je supporte tout à cause des élus, afin queux aussi obtiennent le salut qui est en Jésus-Christ, avec la gloire éternelle.
11 Cette parole est certaine : Si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui ;
12 si nous persévérons , nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions , lui aussi nous reniera ;
13 si nous sommes infidèles , il demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.
14 Rappelle ces choses, en conjurant devant Dieu qu’on évite les disputes de mots , qui ne servent qu’à la ruine de ceux qui écoutent .
15 Efforce-toi de te présenter devant Dieu comme un homme éprouvé, un ouvrier qui n’a point à rougir, qui dispense droitement la parole de la vérité.
16 Evite les discours vains et profanes ; car ceux qui les tiennent avanceront toujours plus dans l’impiété,
17 et leur parole rongera comme la gangrène. De ce nombre sont Hyménée et Philète,
18 qui se sont détournés de la vérité, disant que la résurrection est déjà arrivée , et qui renversent la foi de quelques uns.
19 Néanmoins , le solide fondement de Dieu reste debout , avec ces paroles qui lui servent de sceau : Le Seigneur connaît ceux qui lui appartiennent ; et : Quiconque prononce le nom du Seigneur, qu’il s’éloigne de l’iniquité.
20 Dans une grande maison, il n’y a pas seulement des vases d’or et d’argent, mais il y en a aussi de bois et de terre ; les uns sont des vases dhonneur, et les autres sont d’un usage vil.
21 Si donc quelqu’un se conserve pur , en s’abstenant de ces choses, il sera un vase dhonneur, sanctifié , utile à son maître, propre à toute bonne œuvre.
22 Fuis les passions de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, la charité, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d’un cœur pur.
23 Repousse les discussions folles et inutiles, sachant qu’elles font naître des querelles.
24 Or, il ne faut pas qu’un serviteur du Seigneur ait des querelles ; il doit, au contraire, avoir de la condescendance pour tous, être propre à enseigner, doué de patience ;
25 il doit redresser avec douceur les adversaires , dans l’espérance que Dieu leur donnera la repentance pour arriver à la connaissance de la vérité,
26 et que, revenus à leur bon sens , ils se dégageront des pièges du diable, qui s’est emparé d’eux pour les soumettre à sa volonté.

Lexique biblique « hupomeno »

Strong numéro : 5278 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑπομένω

Vient de 5259 et 3306

Mot translittéré Type de mot

hupomeno (hoop-om-en’-o)

Verbe

Définition de « hupomeno »
  1. rester.
    1. s’attarder derrière.
  2. rester c’est-à-dire demeurer, ne pas s’éloigner ou s’enfuir.
    1. conserver : dans les épreuves et dans les peines, maintenir sa foi en Christ.
    2. endurer, supporter bravement et calmement les mauvais traitements.
« hupomeno » est traduit dans la Louis Segond par :

persévérer, rester, être patient, patiemment, supporter, souffrir, soutenir ; 17

Concordance biblique grecque du mot « hupomeno »

Matthieu 10.22
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera (hupomeno) jusqu’à la fin sera sauvé .

Matthieu 24.13
Mais celui qui persévérera (hupomeno) jusqu’à la fin sera sauvé .

Marc 13.13
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom, mais celui qui persévérera (hupomeno) jusqu’à la fin sera sauvé .

Luc 2.43
Puis, quand les jours furent écoulés , et qu’ils s’en retournèrent , l’enfant Jésus resta (hupomeno) à Jérusalem. Son père et sa mère ne s’en aperçurent pas.

Actes 17.14
Alors les frères firent aussitôt partir Paul du côté de la mer ; Silas et Timothée restèrent (hupomeno) à Bérée.

Romains 12.12
Réjouissez-vous en espérance. Soyez patients (hupomeno) dans l’affliction. Persévérez dans la prière.

1 Corinthiens 13.7
elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte (hupomeno) tout.

2 Timothée 2.10
C’est pourquoi je supporte (hupomeno) tout à cause des élus, afin queux aussi obtiennent le salut qui est en Jésus-Christ, avec la gloire éternelle.

2 Timothée 2.12
si nous persévérons (hupomeno) , nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions , lui aussi nous reniera ;

Hébreux 10.32
Souvenez-vous de ces premiers jours, , après avoir été éclairés , vous avez soutenu (hupomeno) un grand combat au milieu des souffrances,

Hébreux 12.2
ayant les regards sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, qui, en vue de la joie qui lui était réservée , a souffert (hupomeno) la croix, méprisé l’ignominie, et s’est assis à la droite du trône de Dieu.

Hébreux 12.3
Considérez , en effet, celui qui a supporté (hupomeno) contre sa personne une telle opposition de la part des pécheurs, afin que vous ne vous lassiez point, l’âme découragée .

Hébreux 12.7
Supportez (hupomeno) le châtiment : c’est comme des fils que Dieu vous traite ; car quel est le fils qu’un père ne châtie pas ?

Jacques 1.12
Heureux l’homme qui supporte patiemment (hupomeno) la tentation ; car, après avoir été éprouvé , il recevra la couronne de vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l’aiment .

Jacques 5.11
Voici , nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment (hupomeno) . Vous avez entendu parler de la patience de Job, et vous avez vu la fin que le Seigneur lui accorda, car le Seigneur est plein de miséricorde et de compassion.

1 Pierre 2.20
En effet, quelle gloire y a-t-il à supporter (hupomeno) de mauvais traitements pour avoir commis des fautes ? Mais si vous supportez (hupomeno) la souffrance lorsque vous faites ce qui est bien , c’est une grâce devant Dieu.


Cette Bible est dans le domaine public.