Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Jean 17 King James en Français
1 Jésus dit ces choses, et leva ses yeux au ciel, et dit, Père, l’heure est venue; glorifie ton Fils, afin que ton Fils aussi te glorifie; 2 Comme tu lui as donné puissance sur toute chair, afin qu’il donne la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés. 3 Et la vie éternelle est, qu’ils te connaissent, toi le seul vrai Dieu, et Jésus-Christ que tu as envoyé. 4 Je t’ai glorifié sur la terre: j’ai achevé l’œuvre que tu m’avais donnée à faire. 5 Et maintenant, Ô Père, glorifie-moi avec toi-même, avec la gloire que j’avais avec toi, avant que le monde existe. 6 J’ai manifesté ton nom aux hommes que tu m’as donnés hors du monde: ils étaient à toi, et tu me les as donnés, et ils ont gardé ta parole. 7 Maintenant ils ont su que toutes les choses que tu m’as données viennent de toi. 8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données, et ils les ont reçues, et ils ont vraiment su que JE SUIS venu de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé. 9 Je prie pour eux: je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m’as donnés; parce qu’ils sont à toi. 10 Et tout ce qui est à moi, est à toi, et ce qui est à toi, est à moi, et JE SUIS glorifié en eux. 11 Et maintenant je ne suis plus dans le monde, mais ceux-ci sont dans le monde, et je viens à toi. Père Saint, garde en ton nom ceux que tu m’as donnés, afin qu’ils soient un, comme nous sommes. 12 Pendant que j’étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom: J’ai gardé ceux que tu m’as donnés, et aucun d’eux n’est perdu, sinon le fils de perdition; afin que l’écriture soit accomplie. 13 Et maintenant je viens à toi, et je dis ces choses dans le monde, afin qu’ils aient ma joie accomplie en eux-mêmes. 14 Je leur ai donné ta parole; et le monde les a haïs, parce qu’ils ne sont pas du monde, comme je ne suis pas du monde. 15 Je ne te prie pas de les ôter du monde, mais que tu les gardes du mal. 16 Ils ne sont pas du monde, comme je ne suis pas du monde. 17 Sanctifie-les par ta vérité: ta parole est vérité. 18 Comme tu m’as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde. 19 Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu’eux aussi soient sanctifiés par la vérité. 20 Or je ne prie pas seulement pour eux, mais aussi pour ceux qui croiront en moi par leur parole; 21 Afin que tous soient un; comme toi, Père, tu es en moi, et moi en toi, afin qu’ils soient aussi un en nous: afin que le monde croie que tu m’as envoyé. 22 Je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée; afin qu’ils soient un, comme nous sommes un: 23 Moi en eux, et toi en moi, afin qu’ils soient perfectionnés en un; et que le monde sache que tu m’as envoyé, et que tu les as aimés, comme tu m’as aimé. 24 Père, je désire que ceux que tu m’as donnés soient avec moi où JE SUIS, afin qu’ils contemplent ma gloire, que tu m’as donnée: car tu m’as aimé avant la fondation du monde. 25 Ô Père intègre, le monde ne t’a pas connu: mais je t’ai connu, et ceux-ci ont connu que c’est toi qui m’as envoyé. 26 Et je leur ai fait connaître ton nom, et le leur ferai connaître, afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux, et moi en eux.
Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.