1 Après avoir ainsiparlé , Jésuslevalesyeuxauciel, etdit : Père, l’heure est venue ! GlorifietonFils, afin quetonFilsteglorifie , 2selon que tu lui as donnépouvoir sur toutechair, afin qu’il accorde la vieéternelleà tous ceux que tu lui as donnés . 3Or, la vieéternelle, c’estqu’ils te connaissent , toi, le seulvraiDieu, et celui que tu as envoyé , Jésus-Christ. 4Jet’ai glorifiésur la terre, j’ai achevél’œuvreque tu m’as donnéeàfaire . 5Etmaintenanttoi, Père, glorifie -moiauprès de toi-même de la gloirequej’avaisauprès de toiavant que le mondefût . 6 J’ai fait connaîtretonnom aux hommesque tu m’as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi, et tu meles as donnés ; et ils ont gardétaparole. 7Maintenant ils ont connuquetout ce que tu m’as donnévientdetoi. 8Car je leur ai donné les parolesque tu m’as données ; et ils les ont reçues , et ils ont vraimentconnuque je suis sortidetoi, et ils ont cruquetum’as envoyé .9 C’est poureux que jeprie . Je ne priepaspour le monde, maispour ceux que tu m’as donnés , parce qu’ils sont à toi ; —10ettout ce qui est à moiest à toi, et ce qui est à toi est à moi ; — et je suis glorifiéeneux. 11 Je ne suisplusdans le monde, etilssontdans le monde, etjevaisàtoi. Pèresaint, gardeentonnomceuxque tu m’as donnés , afin qu’ils soientuncommenous. 12Lorsquej’étaisaveceuxdans le monde, jelesgardaisentonnom. J’ai gardéceux que tu m’as donnés , etaucund’eux ne s’est perdu , sinon le fils de perdition, afin quel’Ecriture fût accomplie . 13Etmaintenant je vaisàtoi, et je dis ces chosesdans le monde, afin qu’ils aienteneuxmajoieparfaite . 14Jeleur ai donnétaparole ; et le mondeles a haïs , parce qu’ils ne sontpasdumonde, commemoi je ne suispasdumonde. 15 Je ne te priepasdelesôterdumonde, maisdelespréserverdumal. 16 Ils ne sontpasdumonde, commemoi je ne suispasdumonde. 17Sanctifie -lespartavérité : taparoleest la vérité. 18Comme tu m’as envoyédans le monde, je les ai aussienvoyésdans le monde. 19Etje me sanctifiemoi-mêmepoureux, afin qu’euxaussisoientsanctifiéspar la vérité. 20 Ce n’est paspoureuxseulement que je prie , maisencorepour ceux qui croirontenmoiparleurparole, 21 afin quetoussoientun, commetoi, Père, tu es enmoi, et comme je suis entoi, afin qu’euxaussisoientunennous, pour que le mondecroiequetum’as envoyé . 22Jeleur ai donné la gloireque tu m’as donnée , afin qu’ils soientuncommenoussommesun, — 23moieneux, ettoienmoi, — afin qu’ils soientparfaitementun , etque le mondeconnaissequetum’as envoyéet que tu les as aiméscomme tu m’as aimé . 24Père, je veuxque là oùjesuisceux que tu m’as donnéssoientaussiavecmoi, afin qu’ils voientmagloire, la gloire que tu m’as donnée , parce que tu m’as aiméavant la fondation du monde. 25Pèrejuste, le monde ne t’a pointconnu ; maismoi je t’ai connu , etceux-ci ont connuquetum’as envoyé . 26 Je leur ai fait connaîtretonnom, et je le leur ferai connaître , afin quel’amourdont tu m’as aimésoiteneux, et que je sois eneux.