Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Esaïe 24.20  / strong 05110     

Esaïe 24.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les bouleversements à venir

Jugement universel

1 Voici, l’Éternel dévaste le pays et le rend désert , Il en bouleverse la face et en disperse les habitants .
2 Et il en est du sacrificateur comme du peuple, Du maître comme du serviteur, De la maîtresse comme de la servante, Du vendeur comme de l’acheteur , Du prêteur comme de l’emprunteur , Du créancier comme du débiteur .
3 Le pays est dévasté , livré au pillage ; Car l’Éternel l’a décrété .
4 Le pays est triste , épuisé ; les habitants sont abattus , languissants ; Les chefs du peuple sont sans force .
5 Le pays était profané par ses habitants ; Car ils transgressaient les lois, violaient les ordonnances, Ils rompaient l’alliance éternelle.
6 C’est pourquoi la malédiction dévore le pays, Et ses habitants portent la peine de leurs crimes ; C’est pourquoi les habitants du pays sont consumés , Et il n’en reste qu’un petit nombre .
7 Le moût est triste , la vigne est flétrie ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent .
8 La joie des tambourins a cessé , la gaîté bruyante a pris fin , La joie de la harpe a cessé .
9 On ne boit plus de vin en chantant ; Les liqueurs fortes sont amères au buveur .
10 La ville déserte est en ruines ; Toutes les maisons sont fermées , on n’y entre plus.
11 On crie dans les rues, parce que le vin manque ; Toute réjouissance a disparu , L’allégresse est bannie du pays.
12 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines.
13 Car il en est dans le pays, au milieu des peuples, Comme quand on secoue l’olivier, Comme quand on grappille après la vendange .
14 Ils élèvent leur voix, ils poussent des cris d’allégresse ; Des bords de la mer, ils célèbrent la majesté de l’Éternel.
15 Glorifiez donc l’Éternel dans les lieux où brille la lumière, Le nom de l’Éternel, Dieu d’Israël, dans les îles de la mer ! -
16 De l’extrémité de la terre nous entendons chanter : Gloire au juste ! Mais moi je dis : Je suis perdu ! je suis perdu ! malheur à moi ! Les pillards Pillent , et les pillards s’acharnent au pillage .
17 La terreur, la fosse, et le filet, Sont sur toi, habitant du pays !
18 Celui qui fuit devant les cris de terreur tombe dans la fosse, Et celui qui remonte de la fosse se prend au filet ; Car les écluses d’en haut s’ouvrent , Et les fondements de la terre sont ébranlés .
19 La terre est déchirée , La terre se brise , La terre chancelle .
20 La terre chancelle comme un homme ivre, Elle vacille comme une cabane ; Son péché pèse sur elle, Elle tombe , et ne se relève plus .
21 En ce temps-là, l’Éternel châtiera dans le ciel l’armée d’en haut, Et sur la terre les rois de la terre.
22 Ils seront assemblés captifs dans une prison, Ils seront enfermés dans des cachots, Et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés .
23 La lune sera couverte de honte , Et le soleil de confusion ; Car l’Éternel des armées régnera Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Resplendissant de gloire en présence de ses anciens.

Lexique biblique « nuwd »

Strong numéro : 5110 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נוּד

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

nuwd (nood)

Verbe

Définition de « nuwd »
  1. secouer, vaciller, errer, aller çà et là, s’agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de
    1. (Qal)
      1. se déplacer de ci de là, errer (à la dérive), prendre la fuite
      2. palpiter, mettre en émoi
      3. vaciller, agiter, secouer, trembler
      4. montrer du chagrin
        1. se lamenter, faire des condoléances
    2. (Hifil)
      1. faire errer (sans but)
      2. hocher, remuer la tête
    3. (Hitpolel)
      1. osciller, chanceler, vaciller
      2. se secouer
      3. pleurer sur soi-même
« nuwd » est traduit dans la Louis Segond par :

être agité, vagabond, errer, plaindre, fuir, pitié, s’échapper, vaciller, se lamenter, secouer (la tête) ; 24

Concordance biblique hébraïque du mot « nuwd »

Genèse 4.12
Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus sa richesse. Tu seras errant et vagabond sur la terre.

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre ; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera .

1 Rois 14.15
L’Éternel frappera Israël, et il en sera de lui comme du roseau qui est agité dans les eaux ; il arrachera Israël de ce bon pays qu’il avait donné à leurs pères, et il les dispersera de l’autre côté du fleuve, parce qu’ils se sont fait des idoles, irritant l’Éternel.

2 Rois 21.8
Je ne ferai plus errer le pied d’Israël hors du pays que j’ai donné à ses pères, pourvu seulement qu’ils aient soin de mettre en pratique tout ce que je leur ai commandé et toute la loi que leur a prescrite mon serviteur Moïse.

Job 2.11
Trois amis de Job, Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés . Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre et le consoler !

Job 42.11
Les frères, les sœurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d’or.

Psaumes 11.1
Au chef des chantres . De David. C’est en l’Éternel que je cherche un refuge . Comment pouvez-vous me dire : Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau ?

Psaumes 36.11
Que le pied de l’orgueil ne m’atteigne pas, Et que la main des méchants ne me fasse pas fuir !

Psaumes 69.20
L’opprobre me brise le cœur, et je suis malade ; J’attends de la pitié , mais en vain, Des consolateurs , et je n’en trouve aucun.

Proverbes 26.2
Comme l’oiseau s’échappe , comme l’hirondelle s’envole , Ainsi la malédiction sans cause n’a point d’effet .

Esaïe 24.20
La terre chancelle comme un homme ivre, Elle vacille comme une cabane ; Son péché pèse sur elle, Elle tombe , et ne se relève plus .

Esaïe 51.19
Ces deux choses te sont arrivées : -Qui te plaindra ? -Le ravage et la ruine, la famine et l’épée.Qui suis-je pour te consoler ? -

Jérémie 4.1
Israël, si tu reviens , si tu reviens à moi, dit l’Éternel, Si tu ôtes tes abominations de devant moi, Tu ne seras plus errant .

Jérémie 15.5
Qui aura pitié de toi, Jérusalem, Qui te plaindra ? Qui ira s’informer de ton état ?

Jérémie 16.5
Car ainsi parle l’Éternel : N’entre pas dans une maison de deuil, N’y va pas pleurer , te lamenter avec eux ; Car j’ai retiré à ce peuple ma paix, dit l’Éternel, Ma bonté et ma miséricorde.

Jérémie 18.16
Ils ont fait de leur pays, un objet de désolation, d’éternelle moquerie ; Tous ceux qui y passent sont stupéfaits et secouent la tête.

Jérémie 22.10
Ne pleurez point celui qui est mort , Et ne vous lamentez pas sur lui ; Pleurez , pleurez celui qui s’en va , Car il ne reviendra Plus, Il ne reverra plus le pays de sa naissance.

Jérémie 31.18
J’entends Ephraïm qui se lamente : Tu m’as châtié , et j’ai été châtié Comme un veau qui n’est pas dompté ; Fais-moi revenir , et je reviendrai , Car tu es l’Éternel, mon Dieu.

Jérémie 48.17
Lamentez -vous sur lui, vous tous qui l’environnez, Vous tous qui connaissez son nom ! Dites : Comment ce sceptre Puissant a-t-il été brisé , Ce bâton majestueux ?

Jérémie 48.27
Israël n’a-t-il pas été pour toi un objet de raillerie ? Avait-il donc été surpris parmi les voleurs, Pour que tu ne parles de lui qu’en secouant la tête ?

Jérémie 49.30
Fuyez , fuyez de toutes vos forces, cherchez à l’écart une demeure , Habitants de Hatsor ! dit l’Éternel ; Car Nebucadnetsar, roi de Babylone, a pris une résolution contre vous, Il a conçu un projet contre vous.

Jérémie 50.3
Car une nation monte contre elle du septentrion, Elle réduira son pays en désert, Il n’y aura plus d’habitants ; Hommes et bêtes fuient , s’en vont .

Jérémie 50.8
Fuyez de Babylone, Sortez du pays des Chaldéens, Et soyez comme des boucs à la tête du troupeau !

Nahum 3.7
Tous ceux qui te verront fuiront loin de toi, Et l’on dira : Ninive est détruite ! Qui la plaindra ? te chercherai -je des consolateurs ?


Cette Bible est dans le domaine public.