Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Josué 24.23 Ancien Testament Samuel Cahen
1 Iehoschoua réunit toutes les tribus d’Israel à Schecheme, et il convoqua les anciens d’Israel, ses chefs, ses juges et ses inspecteurs, et ils se placèrent devant Dieu. 2 Et Iehoschoua dit à tout le peuple : Ainsi parle l’Éternel, Dieu d’Israel : Vos ancêtres ont demeuré au-delà du fleuve dès l’antiquité ; Tera’h, père d’Abrahame et père de Na’hor, et ils servaient des dieux étrangers. 3 Alors je pris votre père, de l’autre côté du fleuve, et je le conduisis par tout le pays de Kenaâne, je multiplierai sa postérité et je lui donnai Iits’hak (Isaac). 4 Je donnai à Iits’hak Jâcob et Esave (Esaü), et j’ai donné à Esave la montagne de Séir pour lui (servir de) possession, mais Jâcob et ses enfants descendirent vers l’Égypte. ’ 5 J’envoyai Mosché et Aharone, je frappai de plaies l’Égypte, par ce que j’exécutai au milieu de lui, et ensuite je vous (en) fis sortir. 6 Je fis sortir vos ancêtres de l’Égypte, vous vîntes près de la mer, les Egyptiens poursuivirent vos ancêtres avec des chariots et des cavaliers (jusqu’à) la mer Souf. 7 Ils (vos ancêtres) crièrent vers l’Éternel, il mit des ténébres entre vous et les Egyptiens, fit venir sur eux la mer, qui les couvrit ; vos yeux ont vu ce que j’ai fait en Égypte, et vous êtes restés dans le désert longtemps. 8 Je vous conduisis dans le pays des Amoréens qui demeuraient au-delà du Iardène, ils combattirent contre vous ; je les livrai entre vos mains, vous prîtes possession de leur pays, et je les détruisis devant vous. 9 Balak, fils de Tsipor, roi de Moab, se leva et combattit Israel ; il envoya et fit appeler Bilame, fils de Beor, pour vous maudire. 10 Mais je ne voulus pas écouter Bilame ; il fut contraint de vous bénir, et je vous préservai de ses mains. 11 Vous passâtes le Iardène, et vous vîntes vers Ieri’ho, alors combattirent contre vous les maîtres de Ieri’ho, les Amoréens, les Phériziens, les Kenaânéens, les ‘Héthéens, les Guirgaschiens, les ‘Hiviens, les Jebonsséens, mais je les ai livrés entre vos mains. 12 J’envoyai devant vous les frêlons, qui les chassèrent devant vous ; les deux rois de l’Amori, (tu ne les a pas vaincus) par ton glaive, ni par ton arc. 13 Je vous donnai un pays qui ne t’a pas fatigué, des villes que vous n’avez pas bâties, et vous vous y êtes établis ; vous jouissez de vignobles et d’oliviers que vous n’avez pas plantés. 14 Et maintenant craignez l’Éternel et servez-le avec sincérité et avec vérité, éloignez les dieux qu’ont servis vos ancêtres au-delà du fleuve et en Égypte, et servez l’Éternel. 15 Ou bien s’il déplaît à vos yeux de servir l’Éternel, choisissez-vous aujourd’hui celui que vous voulez servir, si ce sont les dieux qu’ont servis vos ancêtres qui (étaient) au-delà du fleuve, ou si ce sont les dieux de l’Amori dans le pays duquel vous demeurez ; alors moi et ma maison, nous servirons l’Éternel. 16 Le peuple répondit et dit : Loin de nous de quitter l’Éternel, pour servir des dieux étrangers ! 17 Car l’Éternel notre Dieu, c’est lui qui nous a fait monter, ainsi que nos ancêtres, du pays d’Égypte, de la maison des esclaves, qui a fait à nos yeux ces grands prodiges-là, qui nous a préservés pendant tout le chemin que nous avons suivi, et parmi tous les peuples au milieu desquels nous avons passé. 18 L’Éternel a expulsé devant nous tous les peuples, ainsi que (celui de) l’Amori, habitant de ce pays ; aussi nous, nous servirons l’Éternel, car il est notre Dieu. 19 Iehoschoua dit au peuple : Vous ne pourrez servir l’Éternel, car c’est un Dieu saint, c’est un Dieu vengeur, il ne pardonnera pas vos péchés, ni vos fautes. 20 Si vous quittiez l’Éternel, et que vous serviez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal, et vous achevera après vous avoir fait du bien. 21 Le peuple dit à Iehoschoua : Non, ce n’est que l’Éternel que nous voulons servir. 22 Iehoschoua dit au peuple : Vous êtes témoins, que vous vous êtes choisi l’Éternel pour le servir ; ils répondirent : Témoins.23 Et maintenant (continua Iehoschoua), éloignez les dieux étrangers qi (sont) au milieu de vous, et dirigez votre cœur vers l’Éternel, Dieu d’Israel.24 Le peuple dit à Iehoschoua : Nous servirons l’Éternel, notre Dieu, et nous obéirons à sa voix. 25 Iehoschoua fit une alliance avec le peuple, en ce jour, et constitua pour lui des statuts et des jugements, à Schecheme. 26 Iehoschoua écrivit toutes ces paroles-là dans le livre de la doctrine de Dieu, et il prit une grande pierre et la dressa là, sous le chêne qui (était) près du sanctuaire de l’Éternel. 27 Iehoschoua dit au peuple : Voici cette pierre qui nous servira de témoignage, car elle a entendu toutes les paroles de l’Éternel qu’il a prononcées avec nous ; qu’elle soit un témoignage contre vous, pour que vous ne reniiez pas votre Dieu. 28 Iehoschoua renvoya le peuple, chacun à sa possession. 29 Ce fut après ces événements là que mourut Iehoschoua, fils de Noune, serviteur de l’Éternel, âgé de cent dix ans. 30 On l’ensevelit dans les limites de son héritage, à Timnath Sera’h, qui (est) sur la montagne d’Ephraïme, au nord de la montagne de Gâasch. 31 Israel servit l’Éternel pendant toute la vie de Iehoschoua et des anciens, qui vécurent longtemps après Iehoschoua et qui connurent toutes les œuvres de l’Éternel qu’il avait faites à Israel. 32 Et les ossements de Joseph, que les enfants d’Israel avaient montés de l’Égypte, ils (les) ensevelirent à Schecheme dans la pièce de terre que Jâcob avait achetée des fils de ‘Hamor, père de Schecheme, pour cent Kesita, et les fils de Joseph obtinrent le (champ) pour héritage. 33 Eleazar fils de Aharone mourut ; on l’ensevelit sur la colline de son fils Pin’hasse (Phinées) qu’on lui avait donnée sur la montagne d’Ephraïme.