Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Matthieu 17
Les Évangiles en Corse


1 Sei ghjorni dopu Ghjesù piglia cun ellu à Petru, à Ghjacumu cù u fratellu Ghjuvanni è i si porta da parte nantu à un altu monte. Marc 5.37 Matthieu 26.37 Luc 9.28-9.36 Luc 8.51 Marc 9.2-9.13
2 Custì muta forma davanti à elli. È a so faccia lucia cum’è u sole, è i so panni eranu venuti bianchi cum’è a luce. Apocalypse 10.1 Psaumes 104.2 Matthieu 28.3 Jean 17.24 Luc 9.29
3 Ed eccu davanti à elli à Musè ed Elia chì ragiunavanu cun Ghjesù. 1 Rois 17.1 Deutéronome 34.5-34.6 2 Corinthiens 3.7-3.11 Marc 9.4 Luc 24.44
4 Tandu Petru piglia è dice à Ghjesù : « Signore, hè una campa pernoi di esse quì ; s’è tù voli, aghju da mette trè tende, una per tè,una per Musè è l’altra pè Elia. » Luc 9.33 Apocalypse 21.23 Marc 9.5-9.6 Psaumes 16.11 Apocalypse 22.3-22.5
5 Mentre ch’ellu parlava, eccu un nulu luminosu chì i ingutuppa à tutti, è una voce falata da u nulu dice : « questu quì hè u mo figliolu predilettu, quellu chì mi ralegra. State lu à sente! » Matthieu 3.17 Esaïe 42.1 Deutéronome 18.15 Actes 3.22-3.23 Luc 3.22
6 Intesu isse parolle, i discepuli spaventati si lamponu di faccia in terra. 2 Pierre 1.18 Lévitique 9.24 Juges 13.22 Ezéchiel 43.3 Daniel 10.7-10.9
7 Ma Ghjesù si avvicinò, i tuccò di manu è li disse : « arritti è ùn abbiate paura ! » Daniel 10.18 Daniel 8.18 Daniel 10.10 Matthieu 14.27 Apocalypse 1.17
8 Alzanu l’ochji è ùn vedenu chè à Ghjesù solu. Marc 9.8 Luc 9.36 Actes 12.10-12.11
9 Ind’u mentre ch’elli falavanu da u monte, Ghjesù li cumanda cusì : « Ùn dite à nimu ciò chì s’hè palesu quì, prima di chì u Figliolu di l’Omu si sia arrittu da trà li morti. » Marc 8.30 Luc 24.46-24.47 Luc 8.56 Luc 9.21-9.22 Marc 9.9-9.13
10 È tandu i discepuli li dumandonu : « ma cumu serà chì i maestri di a Lege dicenu ch’ellu ci vole prima ch’ellu venghi u prufetu Elia? » Matthieu 11.14 Jean 1.25 Malachie 4.5-4.6 Matthieu 27.47-27.49 Jean 1.21
11 Ellu risponde : « hè vera chì Elia deve vene prima à assestà tuttu, Luc 1.16-1.17 Actes 3.21 Malachie 4.6 Luc 3.3-3.14
12 ma eu vi dicu ch’ellu hè ghjuntu digià, ma ùn l’anu micca cunnisciutu è li anu fattu tuttu ciò ch’ella li paria. Cusì ancu à u Figliolu di l’Omu l’anu da fà soffre. » Matthieu 16.21 Actes 3.14-3.15 Actes 13.24-13.28 Actes 4.10 Esaïe 53.3-53.12
13 Tandu i discepuli anu capitu ch’ellu vulia parlà di Ghjuvanni u Battistu. Matthieu 11.14
14 Quand’elli ghjunghjenu avvulegju à a ghjente un omu si avvicina è si lampa in dinochje Marc 1.40 Actes 10.25-10.26 Matthieu 17.14-17.19 Luc 9.37-9.43 Marc 9.14-9.29
15 dicendu : « Signore, abbii pietà di u mo figliolu: hà u malcadutu è soffre u castigu. Spessu si lampa ind’è u focu è spessu indè l’acqua. Matthieu 4.24 Job 1.10-1.19 Matthieu 8.31-8.32 Marc 9.20-9.22 Luc 9.38-9.42
16 L’aghju purtatu ind’è i to discepuli ma ùn l’anu pussutu guarì. » Actes 3.16 Actes 19.15-19.16 2 Rois 4.29-4.31 Matthieu 17.19-17.20 Luc 9.40
17 È Ghjesù risponde è dice : « o leva infida è storta, sin’à quandu aghju da stà cun voi ? sin’à quandu v’aghju da suppurtà ? Purtate mi lu quì ! » Matthieu 8.26 Hébreux 3.16-3.19 Matthieu 16.8 Actes 13.18 Jean 20.27
18 Ghjesù minacciò u demoniu è quellu iscì da u zitellu chì fù subitu guaritu. Matthieu 9.22 Luc 8.29 Jean 4.52-4.53 Marc 5.8 Actes 19.13-19.15
19 Tandu i discepuli si avvicinanu, u piglianu da parte è li dicenu : « cumu hè chì no ùn l’avemu pussutu caccià noi ? » Marc 4.10 Marc 9.28
20 Ellu li disse : « hè per via di a vostra poca fede ; da veru, a vi dicu, chì s’è vo avete a fede, puru quant’è un granellucciu di mustarda, dicerete à sta muntagna : vai da quì à custì, è anderà ; è ùn ci serà nunda ch’è vo ùn possite fà. Marc 11.23 Luc 17.6 Matthieu 21.21 Luc 1.37 Luc 18.27
21 [Ma quessi i demonii, ùn si ne vanu chè s’omu preca è s’omu face u dighjunu.] » 22 Cum’elli eranu inseme in Galilea, Ghjesù li disse : « u Figliolu di l’Omu deve esse messu in e manu di l’omi : Matthieu 16.21 Matthieu 20.17-20.18 Marc 9.30-9.32 Matthieu 16.28 Luc 24.26
23 l’anu da tumbà è hà da risuscità u terzu ghjornu. » Allora i discepuli funu tristi assai. Matthieu 16.21 Zacharie 13.7 Psaumes 22.15 Jean 16.20-16.22 Marc 8.31
24 Quand’elli ghjunsenu in Cafarnau, quelli chì tuccavanu u daziu di u tempiu dissenu à Petru : « u daziu, ùn lu paca micca u vostru maestru? » Exode 30.13 Exode 38.26 Marc 9.33
25 Petru rispose : « iè chì u paca. » Entruti in casa, Ghjesù parlò u primu è disse : « chì dici, o Simò ? Una tassa o un impositu, i rè di a terra à quale u facenu pacà : à i so figlioli o à i furesteri ? » Matthieu 22.21 Matthieu 22.17 Matthieu 22.19 1 Samuel 17.25 Romains 13.6-13.7
26 Ellu rispose : « à i furesteri. » È Ghjesù disse : « dunque i figlioli ùn sò micca ubligati à pacà. 27 Ma ùn femu scandalu ; vai à u mare, lampa l’ambu per piscà è u primu pesciu ch’è tù piglierai, apri li a bocca chì ci ai da truvà una muneta di argentu : piglia la è dà la per mè è per tè. » 1 Corinthiens 8.9 Jonas 1.17 Jean 6.61 Jacques 2.5 1 Corinthiens 9.19-9.22

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.