Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 11.19  / strong 1344     

Matthieu 11.19
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze disciples, il partit de , pour enseigner et prêcher dans les villes du pays.

Jean-Baptiste vu par Jésus

2 Jean, ayant entendu parler dans sa prison des œuvres du Christ, lui fit dire par ses disciples :
3 Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
4 Jésus leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez :
5 les aveugles voient , les boiteux marchent , les lépreux sont purifiés , les sourds entendent , les morts ressuscitent , et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
6 Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute !
7 Comme ils s’en allaient , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?
8 Mais, qu’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu dhabits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.
9 Qu’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.
10 Car cest celui dont il est écrit : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
11 Je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’en a point paru de plus grand que Jean-Baptiste. Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.
12 Depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu’à présent, le royaume des cieux est forcé , et ce sont les violents qui s’en emparent .
13 Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu’à Jean ;
14 et, si vous voulez le comprendre , c’est lui qui est l’Elie qui devait venir .
15 Que celui qui a des oreilles pour entendre entende .
16 À qui comparerai -je cette génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s’adressant à d’autres enfants ,
17 disent : Nous vous avons joué de la flûte , et vous n’avez pas dansé ; nous avons chanté des complaintes , et vous ne vous êtes pas lamentés .
18 Car Jean est venu , ne mangeant ni ne buvant , et ils disent : Il a un démon.
19 Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et ils disent : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée par ses œuvres.
20 Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu’elles ne s’étaient pas repenties .
21 Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties , en prenant le sac et la cendre.
22 C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.
23 Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd’hui.
24 C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
25 En ce temps-là, Jésus prit la parole , et dit : Je te loue , Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.
26 Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi .
27 Toutes choses m’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler .
28 Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés , et je vous donnerai du repos .
29 Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de cœur ; et vous trouverez du repos pour vos âmes.
30 Car mon joug est doux, et mon fardeau léger.

Lexique biblique « dikaioo »

Strong numéro : 1344 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δικαιόω

Vient de 1342

Mot translittéré Type de mot

dikaioo (dik-ah-yo’-o)

Verbe

Définition de « dikaioo »
  1. rendre juste ou comme il doit être.
  2. montrer, exposer, démontrer sa justice, comme on est et qu’on souhaite être considéré
  3. déclarer, prononcer la justice de quelqu’un, le justifier.
« dikaioo » est traduit dans la Louis Segond par :

justifier 36, paraître juste, trouvé juste, libre, justice ; 40

Concordance biblique grecque du mot « dikaioo »

Matthieu 11.19
Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et ils disent : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée (dikaioo) par ses œuvres.

Matthieu 12.37
Car par tes paroles tu seras justifié (dikaioo) , et par tes paroles tu seras condamné .

Luc 7.29
Et tout le peuple qui l’a entendu et même les publicains ont justifié (dikaioo) Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean ;

Luc 7.35
Mais la sagesse a été justifiée (dikaioo) par tous ses enfants.

Luc 10.29
Mais lui, voulant se justifier (dikaioo) , dit à Jésus : Et qui est mon prochain ?

Luc 16.15
Jésus leur dit : Vous, vous cherchez à paraître justes (dikaioo) devant les hommes, mais Dieu connaît vos cœurs ; car ce qui est élevé parmi les hommes est une abomination devant Dieu.

Luc 18.14
Je vous le dis , celui-ci descendit dans sa maison justifié (dikaioo) , plutôt que l’autre. Car quiconque sélève sera abaissé , et celui qui sabaisse sera élevé .

Actes 13.39
et que quiconque croit est justifié (dikaioo) par lui de toutes les choses dont vous ne pouviez être justifiés (dikaioo) par la loi de Moïse.

Romains 2.13
Ce ne sont pas, en effet, ceux qui écoutent la loi qui sont justes devant Dieu, mais ce sont ceux qui la mettent en pratique qui seront justifiés (dikaioo) .

Romains 3.4
Loin de ! Que Dieu, au contraire, soit reconnu pour vrai, et tout homme pour menteur, selon qu’il est écrit : Afin que tu sois trouvé juste (dikaioo) dans tes paroles, Et que tu triomphes lorsqu’on te juge .

Romains 3.20
Car nul ne sera justifié (dikaioo) devant lui par les œuvres de la loi, puisque c’est par la loi que vient la connaissance du péché.

Romains 3.24
et ils sont gratuitement justifiés (dikaioo) par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en Jésus-Christ.

Romains 3.26
de montrer sa justice dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant (dikaioo) celui qui a la foi en Jésus.

Romains 3.28
Car nous pensons que l’homme est justifié (dikaioo) par la foi, sans les œuvres de la loi.

Romains 3.30
puisqu’il y a un seul Dieu, qui justifiera (dikaioo) par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.

Romains 4.2
Si Abraham a été justifié (dikaioo) par les œuvres, il a sujet de se glorifier, mais non devant Dieu.

Romains 4.5
et à celui qui ne fait point d’œuvre , mais qui croit en celui qui justifie (dikaioo) l’impie, sa foi lui est imputée à justice.

Romains 5.1
Étant donc justifiés (dikaioo) par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ,

Romains 5.9
À plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés (dikaioo) par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.

Romains 6.7
car celui qui est mort est libre (dikaioo) du péché.

Romains 8.30
Et ceux qu’il a prédestinés , il les a aussi appelés ; et ceux qu’il a appelés , il les a aussi justifiés (dikaioo) ; et ceux qu’il a justifiés (dikaioo) , il les a aussi glorifiés .

Romains 8.33
Qui accusera les élus de Dieu ? C’est Dieu qui justifie (dikaioo) !

1 Corinthiens 4.4
car je ne me sens coupable de rien ; mais ce n’est pas pour cela que je suis justifié (dikaioo) . Celui qui me juge , c’est le Seigneur.

1 Corinthiens 6.11
Et c’est ce que vous étiez , quelques-uns de vous. Mais vous avez été lavés , mais vous avez été sanctifiés , mais vous avez été justifiés (dikaioo) au nom du Seigneur Jésus-Christ, et par l’Esprit de notre Dieu.

Galates 2.16
Néanmoins, sachant que ce n’est pas par les œuvres de la loi que l’homme est justifié (dikaioo) , mais par la foi en Jésus-Christ, nous aussi nous avons cru en Jésus-Christ, afin d’être justifiés (dikaioo) par la foi en Christ et non par les œuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiée (dikaioo) par les œuvres de la loi.

Galates 2.17
Mais, tandis que nous cherchons à être justifiés (dikaioo) par Christ, si nous étions aussi nous-mêmes trouvés pécheurs, Christ serait-il un ministre du péché ? Loin de !

Galates 3.8
Aussi l’Ecriture, prévoyant que Dieu justifierait (dikaioo) les païens par la foi, a d’avance annoncé cette bonne nouvelle à Abraham : Toutes les nations seront bénies en toi !

Galates 3.11
Et que nul ne soit justifié (dikaioo) devant Dieu par la loi, cela est évident, puisqu’il est dit : Le juste vivra par la foi.

Galates 3.24
Ainsi la loi a été comme un pédagogue pour nous conduire à Christ, afin que nous fussions justifiés (dikaioo) par la foi.

Galates 5.4
Vous êtes séparés de Christ, vous tous qui cherchez la justification (dikaioo) dans la loi ; vous êtes déchus de la grâce.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.