Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Nombres 5.8  / strong 01350     

Nombres 5.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Lois sur la pureté, le vol, la jalousie conjugale

1 L’Éternel parla à Moïse, et dit :
2 Ordonne aux enfants d’Israël de renvoyer du camp tout lépreux , et quiconque a une gonorrhée ou est souillé par un mort.
3 Hommes ou femmes, vous les renverrez , vous les renverrez hors du camp, afin qu’ils ne souillent pas le camp au milieu duquel j’ai ma demeure .
4 Les enfants d’Israël firent ainsi, et ils les renvoyèrent hors du camp ; comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse, ainsi firent les enfants d’Israël.
5 L’Éternel parla à Moïse, et dit :
6 Parle aux enfants d’Israël : Lorsqu’un homme ou une femme péchera contre son prochain en commettant une infidélité à l’égard de l’Éternel, et qu’il se rendra ainsi coupable ,
7 il confessera son péché , et il restituera dans son entier l’objet mal acquis, en y ajoutant un cinquième ; il le remettra à celui envers qui il s’est rendu coupable .
8 S’il n’y a personne qui ait droit à la restitution de l’objet mal acquis, cet objet revient à l’Éternel, au sacrificateur, outre le bélier expiatoire avec lequel on fera l’expiation pour le coupable.
9 Toute offrande de choses consacrées par les enfants d’Israël appartiendra au sacrificateur à qui elles seront présentées.
10 Les choses qu’on aura consacrées lui appartiendront, ce qu’on lui aura remis lui appartiendra.
11 L’Éternel parla à Moïse, et dit :
12 Parle aux enfants d’Israël, et tu leur diras : Si une femme se détourne de son mari , et lui devient infidèle ;
13 si un autre a commerce avec elle, et que la chose soit cachée aux yeux de son mari ; si elle s’est souillée en secret , sans qu’il y ait de témoin contre elle, et sans qu’elle ait été prise sur le fait ; —
14 et si le mari est saisi d’un esprit de jalousie et a des soupçons sur sa femme, qui s’est souillée , ou bien s’il est saisi d’un esprit de jalousie et a des soupçons sur sa femme, qui ne s’est point souillée ; —
15 cet homme amènera sa femme au sacrificateur, et apportera en offrande pour elle un dixième d’épha de farine d’orge ; il n’y répandra point d’huile, et n’y mettra point d’encens, car c’est une offrande de jalousie, une offrande de souvenir, qui rappelle une iniquité.
16 Le sacrificateur la fera approcher , et la fera tenir debout devant l’Éternel.
17 Le sacrificateur prendra de l’eau sainte dans un vase de terre ; il prendra de la poussière sur le sol du tabernacle, et la mettra dans l’eau.
18 Le sacrificateur fera tenir la femme debout devant l’Éternel ; il découvrira la tête de la femme, et lui posera sur les mains l’offrande de souvenir, l’offrande de jalousie ; le sacrificateur aura dans sa main les eaux amères qui apportent la malédiction .
19 Le sacrificateur fera jurer la femme, et lui dira : Si aucun homme n’a couché avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne t’en es point détournée pour te souiller, ces eaux amères qui apportent la malédiction ne te seront point funestes .
20 Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t’en es détournée et que tu te sois souillée , et si un autre homme que ton mari a couché avec toi, —
21 et le sacrificateur fera jurer la femme avec un serment d’imprécation, et lui dira : -Que l’Éternel te livre à la malédiction et à l’exécration au milieu de ton peuple, en faisant dessécher ta cuisse et enfler ton ventre,
22 et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse ! Et la femme dira : Amen ! Amen !
23 Le sacrificateur écrira ces imprécations dans un livre, puis les effacera avec les eaux amères.
24 Et il fera boire à la femme les eaux amères qui apportent la malédiction , et les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l’amertume.
25 Le sacrificateur prendra des mains de la femme l’offrande de jalousie, il agitera l’offrande de côté et d’autre devant l’Éternel, et il l’offrira sur l’autel ;
26 le sacrificateur prendra une poignée de cette offrande comme souvenir, et il la brûlera sur l’autel. C’est après cela qu’il fera boire les eaux à la femme.
27 Quand il aura fait boire les eaux, il arrivera, si elle s’est souillée et a été infidèle à son mari, que les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l’amertume ; son ventre s’enflera , sa cuisse se desséchera , et cette femme sera en malédiction au milieu de son peuple.
28 Mais si la femme ne s’est point souillée et qu’elle soit pure, elle sera reconnue innocente et aura des enfants .
29 Telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme sous la puissance de son mari se détourne et se souille ,
30 et pour le cas où un mari saisi d’un esprit de jalousie a des soupçons sur sa femme : le sacrificateur la fera tenir debout devant l’Éternel, et lui appliquera cette loi dans son entier.
31 Le mari sera exempt de faute , mais la femme portera la peine de son iniquité.

Lexique biblique « ga’al »

Strong numéro : 1350 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גָּאַל

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

ga’al (gaw-al’)

Verbe

Définition de « ga’al »
  1. racheter, venger, se venger, agir comme parent vengeur, vengeur de sang
    1. épouser la veuve d’un frère pour lui engendrer un enfant, racheter de l’esclavage, racheter une terre, accomplir une vengeance
    2. racheter (Dieu étant le rédempteur)
      1. les individus de la mort
      2. Israël de l’esclavage Egyptien
      3. Israël de l’exil
    3. racheter soi-même, être racheté
« ga’al » est traduit dans la Louis Segond par :

acheter, racheter, s’emparer, affranchir, délivrer, sauver, droit de rachat, vengeur, vengeur de sang, parent, libérateur, rédempteur ; 104

Concordance biblique hébraïque du mot « ga’al »

Genèse 48.16
que l’ange qui m’a délivré de tout mal, bénisse ces enfants ! Qu’ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu’ils multiplient en abondance au milieu du pays !

Exode 6.6
C’est pourquoi dis aux enfants d’Israël : Je suis l’Éternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Égyptiens, je vous délivrerai de leur servitude, et je vous sauverai à bras étendu et par de grands jugements.

Exode 15.13
Par ta miséricorde tu as conduit , Tu as délivré ce peuple ; Par ta puissance tu le diriges Vers la demeure de ta sainteté.

Lévitique 25.25
Si ton frère devient pauvre et vend une portion de sa propriété, celui qui a le droit de rachat , son plus proche parent, viendra et rachètera ce qu’a vendu son frère.

Lévitique 25.26
Si un homme n’a personne qui ait le droit de rachat , et qu’il se procure lui-même de quoi faire son rachat ,

Lévitique 25.30
Mais si cette maison située dans une ville entourée de murs n’est pas rachetée avant l’accomplissement d’une année entière, elle restera à perpétuité à l’acquéreur et à ses descendants ; il n’en sortira point au jubilé.

Lévitique 25.33
Celui qui achètera des Lévites une maison, sortira au jubilé de la maison vendue et de la ville où il la possédait ; car les maisons des villes des Lévites sont leur propriété au milieu des enfants d’Israël.

Lévitique 25.48
il y aura pour lui le droit de rachat, après qu’il se sera vendu : un de ses frères pourra le racheter .

Lévitique 25.49
Son oncle, ou le fils de son oncle , ou l’un de ses proches parents , pourra le racheter ; ou bien, s’il en a les ressources , il se rachètera lui-même.

Lévitique 25.54
S’il n’est racheté d’aucune de ces manières, il sortira l’année du jubilé, lui et ses enfants avec lui.

Lévitique 27.13
Si on veut le racheter , on ajoutera un cinquième à son estimation.

Lévitique 27.15
Si celui qui a sanctifié sa maison veut la racheter , il ajoutera un cinquième au prix de son estimation, et elle sera à lui.

Lévitique 27.19
Si celui qui a sanctifié son champ veut le racheter , il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera .

Lévitique 27.20
S’il ne rachète point le champ, et qu’on le vende à un autre homme, il ne pourra plus être racheté .

Lévitique 27.27
S’il s’agit d’un animal impur, on le rachètera au prix de ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s’il n’est pas racheté , il sera vendu d’après ton estimation.

Lévitique 27.28
Tout ce qu’un homme dévouera par interdit à l’Éternel, dans ce qui lui appartient, ne pourra ni se vendre , ni se racheter , que ce soit une personne, un animal, ou un champ de sa propriété ; tout ce qui sera dévoué par interdit sera entièrement consacré à l’Éternel.

Lévitique 27.31
Si quelqu’un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera un cinquième.

Lévitique 27.33
On n’examinera point si l’animal est bon ou mauvais, et l’on ne fera point d’échange ; si l’on remplace un animal par un autre, ils seront l’un et l’autre chose sainte, et ne pourront être rachetés .

Nombres 5.8
S’il n’y a personne qui ait droit à la restitution de l’objet mal acquis, cet objet revient à l’Éternel, au sacrificateur, outre le bélier expiatoire avec lequel on fera l’expiation pour le coupable.

Nombres 35.12
Ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang , afin que le meurtrier ne soit point mis à mort avant d’avoir comparu devant l’assemblée pour être jugé.

Nombres 35.19
Le vengeur du sang fera mourir le meurtrier ; quand il le rencontrera , il le tuera .

Nombres 35.21
ou s’il le frappe de sa main par inimitié, et que la mort en soit la suite, celui qui a frappé sera puni de mort , c’est un meurtrier : le vengeur du sang tuera le meurtrier , quand il le rencontrera .

Nombres 35.24
voici les lois d’après lesquelles l’assemblée jugera entre celui qui a frappé et le vengeur du sang.

Nombres 35.25
L’assemblée délivrera le meurtrier de la main du vengeur du sang, et le fera retourner dans la ville de refuge où il s’était enfui . Il y demeurera jusqu’à la mort du souverain sacrificateur qu’on a oint de l’huile sainte.

Nombres 35.27
et si le vengeur du sang le rencontre hors du territoire de la ville de refuge et qu’il tue le meurtrier , il ne sera point coupable de meurtre.

Deutéronome 19.6
de peur que le vengeur du sang , échauffé par la colère et poursuivant le meurtrier , ne finisse par l’atteindre s’il y avait à faire beaucoup de chemin, et ne frappe mortellement celui qui ne mérite pas la mort, puisqu’il n’était point auparavant l’ennemi de son prochain.

Deutéronome 19.12
les anciens de sa ville l’enverront saisir et le livreront entre les mains du vengeur du sang, afin qu’il meure .

Josué 20.3
où pourra s’enfuir le meurtrier qui aura tué quelqu’un involontairement, sans intention ; elles vous serviront de refuge contre le vengeur du sang.

Josué 20.5
Si le vengeur du sang le poursuit , ils ne livreront point le meurtrier entre ses mains ; car c’est sans le vouloir qu’il a tué son prochain, et sans avoir été auparavant son ennemi .

Josué 20.9
Telles furent les villes désignées pour tous les enfants d’Israël et pour l’étranger en séjour au milieu d’eux, afin que celui qui aurait tué quelqu’un involontairement pût s’y réfugier , et qu’il ne mourût pas de la main du vengeur du sang avant d’avoir comparu devant l’assemblée.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.