Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 14.30  / strong 2896     

Matthieu 14.30
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Exécution de Jean-Baptiste

1 En ce temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus,
2 dit à ses serviteurs : Cest Jean-Baptiste ! Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.
3 Car Hérode, qui avait fait arrêter Jean, l’avait lié et mis en prison, à cause dHérodias, femme de Philippe, son frère,
4 parce que Jean lui disait : Il ne t’est pas permis de lavoir pour femme.
5 Il voulait le faire mourir , mais il craignait la foule, parce qu’elle regardait Jean comme un prophète.
6 Or, lorsqu’on célébra l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa au milieu des convives, et plut à Hérode,
7 de sorte qu’il promit avec serment de lui donner ce qu’elle demanderait .
8 À l’instigation de sa mère, elle dit : Donne -moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste.
9 Le roi fut attristé ; mais, à cause de ses serments et des convives , il commanda qu’on la lui donne ,
10 et il envoya décapiter Jean dans la prison.
11 Sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère.
12 Les disciples de Jean vinrent prendre son corps, et lensevelirent . Et ils allèrent l’annoncer à Jésus.

Multiplication des pains pour cinq mille hommes

13 À cette nouvelle , Jésus partit de dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su , sortit des villes et le suivit à pied.
14 Quand il sortit de la barque, il vit une grande foule, et fut ému de compassion pour elle, et il guérit les malades.
15 Le soir étant venu , les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour sacheter des vivres.
16 Jésus leur répondit : Ils n’ont pas besoin de s’en aller ; donnez -leur vous-mêmes à manger .
17 Mais ils lui dirent : Nous n’avons ici que cinq pains et deux poissons.
18 Et il dit : Apportez -les-moi.
19 Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces . Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.
20 Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient .
21 Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.
22 Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.
23 Quand il l’eut renvoyée , il monta sur la montagne, pour prier à l’écart ; et, comme le soir était venu , il était seul.
24 La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent était contraire.
25 À la quatrième veille de la nuit, Jésus alla vers eux, marchant sur la mer.
26 Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés , et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris .
27 Jésus leur dit aussitôt : Rassurez-vous , c’est moi ; n’ayez pas peur !
28 Pierre lui répondit : Seigneur, si c’est toi, ordonne que jaille vers toi sur les eaux.
29 Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus.
30 Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer , il s’écria : Seigneur, sauve -moi !
31 Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit , et lui dit : Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté ?
32 Et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa .
33 Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.
34 Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
35 Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades .
36 Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris .

Lexique biblique « krazo »

Strong numéro : 2896 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κράζω

Un mot primaire

Mot translittéré Type de mot

krazo (krad’-zo)

Verbe

Définition de « krazo »
  1. coasser, croasser.
    1. le cri du corbeau.
    2. de là : crier, crier à haute voix, vociférer.
    3. crier ou prier pour une vengeance.
  2. crier.
    1. s’écrier, parler d’une voix forte

Pour les synonymes voir entrée 5823

« krazo » est traduit dans la Louis Segond par :

crier, s’écrier, pousser des cris, faire entendre ; 59

Concordance biblique grecque du mot « krazo »

1 Chroniques 29.28
Il mourut dans une heureuse (krazo) vieillesse, rassasié de jours, de richesse et de gloire. Et Salomon, son fils, régna à sa place.

Matthieu 8.29
Et voici , ils s’écrièrent (krazo) : Qu’y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps ?

Matthieu 9.27
Étant parti de , Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient (krazo) : Aie pitié de nous, Fils de David !

Matthieu 14.26
Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés , et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris (krazo) .

Matthieu 14.30
Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer , il s’écria (krazo) : Seigneur, sauve -moi !

Matthieu 15.23
Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples s’approchèrent , et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie (krazo) derrière nous.

Matthieu 20.30
Et voici , deux aveugles, assis au bord du chemin, entendirent que Jésus passait , et crièrent (krazo) : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David !

Matthieu 20.31
La foule les reprenait , pour les faire taire ; mais ils crièrent (krazo) plus fort : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David !

Matthieu 21.9
Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus criaient (krazo) : Hosanna au Fils de David ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur ! Hosanna dans les lieux très hauts !

Matthieu 21.15
Mais les principaux sacrificateurs et les scribes furent indignés , à la vue des choses merveilleuses qu’il avait faites , et des enfants qui criaient (krazo) dans le temple : Hosanna au Fils de David !

Matthieu 27.23
Le gouverneur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent (krazo) encore plus fort : Qu’il soit crucifié !

Matthieu 27.50
Jésus poussa (krazo) de nouveau un grand cri, et rendit l’esprit.

Marc 1.26
Et l’esprit impur sortit de cet homme, en l’agitant avec violence , et en poussant (krazo) un grand cri.

Marc 3.11
Les esprits impurs, quand ils le voyaient , se prosternaient devant lui, et s’écriaient (krazo) : Tu es le Fils de Dieu.

Marc 5.5
Il était sans cesse, nuit et jour, dans les sépulcres et sur les montagnes, criant (krazo) , et se meurtrissant avec des pierres.

Marc 5.7
et s’écria (krazo) d’une voix forte : Qu’y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ? Je t’en conjure au nom de Dieu, ne me tourmente pas.

Marc 9.24
Aussitôt le père de l’enfant s’écria (krazo) : Je crois ! viens au secours de mon incrédulité !

Marc 9.26
Et il sortit , en poussant des cris (krazo) , et en lagitant avec une grande violence. L’enfant devint comme mort, de sorte que plusieurs disaient qu’il était mort .

Marc 10.47
Il entendit que c’était Jésus de Nazareth, et il se mit à crier (krazo) ; Fils de David, Jésus aie pitié de moi !

Marc 10.48
Plusieurs le reprenaient , pour le faire taire ; mais il criait (krazo) beaucoup plus fort ; Fils de David, aie pitié de moi !

Marc 11.9
Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus criaient (krazo) : Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Marc 15.13
Ils crièrent (krazo) de nouveau : Crucifie -le !

Marc 15.14
Pilate leur dit : Quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent (krazo) encore plus fort : Crucifie -le !

Luc 4.41
Des démons aussi sortirent de beaucoup de personnes, en criant (krazo) et en disant : Tu es le Fils de Dieu. Mais il les menaçait et ne leur permettait pas de parler , parce qu’ils savaient qu’il était le Christ.

Luc 9.39
Un esprit le saisit , et aussitôt il pousse des cris (krazo) ; et l’esprit l’agite avec violence , le fait écumer, et a de la peine à se retirer de lui, après l’avoir tout brisé .

Luc 18.39
Ceux qui marchaient devant le reprenaient , pour le faire taire ; mais il criait (krazo) beaucoup plus fort : Fils de David, aie pitié de moi !

Luc 19.40
Et il répondit : Je vous le dis , sils se taisent , les pierres crieront (krazo) !

Jean 1.15
Jean lui a rendu témoignage , et s’est écrié (krazo) : Cest celui dont j’ai dit : Celui qui vient après moi m’a précédé , car il était avant moi.

Jean 7.28
Et Jésus, enseignant dans le temple, s’écria (krazo) : Vous me connaissez , et vous savez d’où je suis ! Je ne suis pas venu de moi-même : mais celui qui m’a envoyé est vrai, et vous ne le connaissez pas.

Jean 7.37
Le dernier jour, le grand jour de la fête, Jésus, se tenant debout , s’écria (krazo) : Si quelqu’un a soif , qu’il vienne à moi, et qu’il boive .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.