Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Job 20.16  / strong 07219     

Job 20.16
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Intervention n° 2 de Tsophar

1 Tsophar de Naama Prit la parole et dit :
2 Mes pensées me forcent à répondre , Et mon agitation ne peut se contenir .
3 J’ai entendu des reproches qui m’outragent ; Le souffle de mon intelligence donnera la réplique .
4 Ne sais -tu pas que, de tout temps, Depuis que l’homme a été placé sur la terre,
5 Le triomphe des méchants a été court, Et la joie de l’impie momentanée ?
6 Quand il s’élèverait jusqu’aux cieux, Et que sa tête toucherait aux nues,
7 Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront : est-il ?
8 Il s’envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus ; Il disparaîtra comme une vision nocturne ;
9 l’œil qui le regardait ne le regardera plus , Le lieu qu’il habitait ne l’apercevra plus.
10 Ses fils seront assaillis par les pauvres, Et ses mains restitueront ce qu’il a pris par violence.
11 La vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, Aura sa couche avec lui dans la poussière.
12 Le mal était doux à sa bouche, Il le cachait sous sa langue,
13 Il le savourait sans l’abandonner , Il le retenait au milieu de son palais ;
14 Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d’aspic.
15 Il a englouti des richesses, il les vomira ; Dieu les chassera de son ventre.
16 Il a sucé du venin d’aspic, La langue de la vipère le tuera .
17 Il ne reposera plus ses regards sur les ruisseaux, Sur les torrents, sur les fleuves de miel et de lait.
18 Il rendra ce qu’il a gagné, et n’en profitera plus ; Il restituera tout ce qu’il a pris, et n’en jouira plus.
19 Car il a opprimé , délaissé les pauvres, Il a ruiné des maisons et ne les a pas rétablies .
20 Son avidité n’a point connu de bornes ; Mais il ne sauvera pas ce qu’il avait de plus cher .
21 Rien n’échappait à sa voracité ; Mais son bien-être ne durera Pas.
22 Au milieu de l’abondance il sera dans la détresse ; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.
23 Et voici, pour lui remplir le ventre, Dieu enverra sur lui le feu de sa colère, Et le rassasiera par une pluie de traits.
24 S’il échappe aux armes de fer, L’arc d’airain le transpercera .
25 Il arrache de son corps le trait , Qui étincelle au sortir de ses entrailles, Et il est en proie aux terreurs de la mort.
26 Toutes les calamités sont réservées à ses trésors ; Il sera consumé par un feu que n’allumera point l’homme, Et ce qui restera dans sa tente en deviendra la pâture .
27 Les cieux dévoileront son iniquité, Et la terre s’élèvera contre lui.
28 Les revenus de sa maison seront emportés , Ils disparaîtront au jour de la colère de Dieu.
29 Telle est la part que Dieu réserve au méchant , Tel est l’héritage que Dieu lui destine.

Lexique biblique « ro’sh, rowsh »

Strong numéro : 7219 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רוֹאשׁ רוֹשׁ

Deutéronome 32.32, apparemment le même mot que 07218

Mot translittéré Type de mot

ro’sh, rowsh (roshe, roshe)

Nom masculin

Définition de « ro’sh, rowsh »
  1. fiel, venin, amer, empoisonné, vénéneux, venimeux
« ro’sh, rowsh » est traduit dans la Louis Segond par :

poison, empoisonné, venin, fiel, (plante) vénéneuse ; 9

Concordance biblique hébraïque du mot « ro’sh, rowsh »

Deutéronome 29.18
Qu’il n’y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni tribu, dont le cœur se détourne aujourd’hui de l’Éternel, notre Dieu, pour aller servir les dieux de ces nations-là. Qu’il n’y ait point parmi vous de racine qui produise du poison et de l’absinthe.

Deutéronome 32.32
Mais leur vigne est du plant de Sodome Et du terroir de Gomorrhe ; Leurs raisins sont des raisins empoisonnés, Leurs grappes sont amères ;

Deutéronome 32.33
Leur vin, c’est le venin des serpents, C’est le poison cruel des aspics.

Job 20.16
Il a sucé du venin d’aspic, La langue de la vipère le tuera .

Psaumes 69.21
Ils mettent du fiel dans ma nourriture, Et, pour apaiser ma soif, ils m’abreuvent de vinaigre.

Jérémie 8.14
Pourquoi restons-nous assis ? Rassemblez -vous, et allons dans les villes fortes, Pour y périr ! Car l’Éternel, notre Dieu, nous destine à la mort , Il nous fait boire des eaux empoisonnées, Parce que nous avons péché contre l’Éternel.

Jérémie 9.15
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici, je vais nourrir ce peuple d’absinthe, Et je lui ferai boire des eaux empoisonnées.

Jérémie 23.15
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées sur les prophètes : Voici, je vais les nourrir d’absinthe, Et je leur ferai boire des eaux empoisonnées ; Car c’est par les prophètes de Jérusalem que l’impiété s’est répandue dans tout le pays.

Lamentations 3.5
Il a bâti autour de moi, Il m’a environné de poison et de douleur.

Lamentations 3.19
Quand je pense à ma détresse et à ma misère, À l’absinthe et au poison ;

Osée 10.4
Ils prononcent des paroles vaines, des serments faux, Lorsqu’ils concluent une alliance : Aussi le châtiment germera , comme une plante vénéneuse Dans les sillons des champs.

Amos 6.12
Est-ce que les chevaux courent sur un rocher, Est-ce qu’on y laboure avec des bœufs, Pour que vous ayez changé la droiture en poison, Et le fruit de la justice en absinthe ?


Cette Bible est dans le domaine public.