Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
2 Rois 10 Ancien Testament Samuel Cahen
1 A’hab avait soixante-dix fils à Schomrone : Iehou écrivit des lettres qu’il envoya à Schomrone aux chefs de Iizréel, aux anciens et aux gouverneurs (des enfants) d’A’hab ; elles contenaient : 2 Et maintenant quand cette lettre vous sera parvenue ; (avec vous (sont) les fils de votre maître, avec vous (sont) les chariots, les chevaux, une ville forte et les armes) ; 3 Voyez le meilleur et le plus juste des fils de votre maître, et mettez-le sur le trône de son père, et combattez pour la maison de votre maître. 4 Ils eurent une très grande peur et dirent : Voilà que deux rois n’ont pu se soutenir dontre lui, et comment nous soutiendrions-nous ? 5 Celui qui était préposé à la maison, celui qui l’était à la ville, les anciens, les gouverneurs envoyèrent à Iehou, disant : Nous sommes tes serviteurs, et nous ferons tout ce que tu nous diras, nous n’établirons personne pour roi, fais ce qui te semblera bon. 6 Il leur écrivit une seconde lettre, contenant : Si vous êtes pour moi, et si vous obéissez à ma voix, prenez les têtes de ces hommes, les fils de votre maître, et venez vers moi demain à cette heure, à Iizréel ; [les fils du roi étaient soixante-dix hommes, (demeurant) auprès des grands de la ville qui les élevaient]. 7 Quand cette lettre leur fut parvenue, ils prirent les fils du roi, et égorgèrent ces soixante-dix hommes, mirent leurs têtes dans des paniers et les envoyèrent vers lui à Iizréel. 8 Le messager vint et lui rapporta, savoir : Ils ont apporté les têtes des fils du roi. Il dit : Mettez-les en deux tas, à l’entrée de la porte, jusqu’au matin. 9 Ce fut le matin qu’il sortit, et s’étant arrêté, il dit à tout le peuple : Vous êtes justes ; voici : moi, j’ai conspiré contre mon maître et je l’ai tué ; mais qui est-ce qui a frappé tous ceux-ci ? 10 Sachez maintenant qu’il ne tombe rien à terre de la parole de l’Éternel ; celle que l’Éternel a prononcée contre la maison d’A’hab, et que l’Éternel a fait ce dont il avait parlé par son serviteur Éliahou. 11 Iehou frappa tous ceux qui étaient resté de la maison d’A’hab à Iizréel, tous ses grands, ses parents, ses cohenime, jusqu’à ne pas lui laisser de reste. 12 Il se leva, partit et arriva à Schomrone. Arrivé à une maison de réunion des bergers, sur le chemin, 13 Iehou trouva les frères d’A’haziahou, roi de Iehouda, et leur dit : Qui êtes-vous ? Ils dirent : Nous sommes les frères d’A’haziahou, et nous sommes descendus pour (nous informer du) bien-être des fils du roi et des fils de la reine. 14 Il dit : Saisissez-les vivants. Et ils les saisirent vivants, et les égorgèrent près de la citerne de Beth Eked (maison des bergers), quarante-deux hommes, et on n’en laissa pas un de reste. 15 Il partit de là, et trouva Iehonadab, fils de Réchab, (qui venait) au-devant de lui ; il le salua, et lui dit : Ton cœur est-il sincère envers moi, comme mon cœur l’est envers le tien ? Iehonadab dit : Il l’est. S’il l’est (répliqua l’autre), donne ta main. Il donna sa main, et l’autre le fit monter avec lui dans le chariot. 16 Il dit : Viens avec moi, et vois mon zèle pour l’Éternel ; et il le fit monter dans son chariot. 17 Il vint à Schomrone ; il frappa tous ceux qui étaient demeurés de reste à A’hab, à Schomrone, jusqu’à ce qu’il les eut (tous) exterminés, selon la parole que l’Éternel avait dite à Éliahou.
Politique religieuse de Jéhu
18 Iehou assembla tout le peuple, et leur dit : A’hab n’a servi Baal que peu ; Iehou le servira beaucoup. 19 Et maintenant appelez vers moi tous les prophètes de Baal, tous ses serviteurs, que personne n’y manque, car j’ai un grand sacrifice (à faire) à Baal. Quiconque ne s’y trouvera pas, ne vivra pas. Iehou agissait avec ruse pour faire périr les serviteurs de Baal. 20 Iehou dit : Fixez une solennité (en l’honneur) de Baal ; et ils la provoquèrent. 21 Iehou envoya dans tout Israel ; tous les serviteurs de Baal vinrent, il n’y en eut pas un qui ne vint ; ils entrèrent dans la maison de Baal, la maison de Baal fut remplie d’un bout à l’autre. 22 Il dit au préposé du vestiaire : Tires-en des vêtements pour tous les serviteurs de Baal ; et il leur en tira des vêtements. 23 Iehou vint avec Iehonadab, fils de Réchab, à la maison de Baal, et il dit aux serviteurs de Baal : Examinez et voyez s’il n’y a pas ici avec vous quelques serviteurs de l’Éternel, afin qu’il ne s’y trouve que des serviteurs de Baal seuls. 24 Ils vinrent pour faire des sacrifices et des holocaustes, mais Iehou avait aposté dehors quatre-vingt hommes, et il dit : Si quelqu’un des hommes que je mets entre vos mains échappe, la vie de chacun de vous me répond de la sienne. 25 Il arriva que lorsqu’on eut achevé de faire l’holocauste, Iehou dit aux coureurs et aux capitaines : Entrez, frappez, que personne n’en sorte. Et ils les frappèrent au fils du glaive, et ces coureurs et ces capitaines les jetèrent dehors, puis ils allèrent jusqu’à la ville de la maison de Baal. 26 Ils tirèrent dehors les stèles de la maison de Baal, et les brûlèrent. 27 Ils démolirent la stèle de Baal, et démolirent la maison de Baal, et en firent des lieux infects jusqu’à ce jour. 28 Iehou extermina Baal en Israel. 29 Seulement des péchés de Iarobame, fils de Nébate, qui avait fait pécher Israel, de ceux-là Iehou ne se détourna pas : des veaux d’or dont (l’un était) à Beth-El, et l’autre à Dane. 30 L’Éternel dit à Iehou : Parce que tu as bien exécuté ce qui est droit à mes yeux, que tu as agi envers la maison d’A’hab selon tout ce qui était dans mon cœur, tes fils seront jusqu’à la quatrième génération assis sur le trône d’Israel. 31 Mais Iehou ne prit point garde à marcher de tout son cœur selon la doctrine de l’Éternel, Dieu d’Israel ; il ne se détourna pas des péchés de Iorabame, qui avait fait pécher Israel. 32 En ce temps l’Éternel commença à montrer de la répugnance pour Israel ; ’Hazael battit les Isréalites dans toutes les frontières, 33 Depuis le Iardène, vers le lever du soleil, tout le pays de Guilâd, le pays de Gad, de Reoubène et de Menasché, depuis Aroer, qui est sur le torrent d’Arnone, jusqu’à Guilâd et Baschane. 34 Le reste des faits de Iehou, tout ce qu’il a exécuté et tous ses exploits, sont écrits dans le livre des faits du temps des rois d’Israel. 35 Iehou s’étant couché avec ses ancêtres, on l’ensevelit à Schomrone, et Iehoa’haz, son fils, régna en sa place. 36 Le temps que Iehou avait régné sur Israel fut de vingt-huit ans, à Schomrone.