Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 18.8  / strong 4571     

Matthieu 18.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Petits et grands dans le royaume des cieux

1 En ce moment, les disciples s’approchèrent de Jésus, et dirent : Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux ?
2 Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,
3 et dit : Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez pas dans le royaume des cieux.
4 C’est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.
5 Et quiconque reçoit en mon nom un petit enfant comme celui-ci, me reçoit moi-même.
6 Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu’on suspendît à son cou une meule de moulin , et qu’on le jetât au fond de la mer.
7 Malheur au monde à cause des scandales ! Car il est nécessaire qu’il arrive des scandales ; mais malheur à l’homme par qui le scandale arrive !
8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute , coupe -les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.
9 Et si ton œil est pour toi une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.
10 Gardez-vous de mépriser un seul de ces petits ; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.
11 Car le Fils de l’homme est venu sauver ce qui était perdu .
12 Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l’une delles s’égare , ne laisse -t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s’est égarée ?
13 Et, s ’il la trouve , je vous le dis en vérité, elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées .
14 De même, ce n’est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu’il se perde un seul de ces petits.

Le pardon

15 Si ton frère a péché , va et reprends -le entre toi et lui seul. S’il técoute , tu as gagné ton frère.
16 Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.
17 S’il refuse de les écouter , dis-le à l’Église ; et s’il refuse aussi d’écouter l’Église, qu’il soit pour toi comme un païen et un publicain.
18 Je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.
19 Je vous dis encore que, si deux d’entre vous s’accordent sur la terre pour demander une chose quelconque , elle leur sera accordée par mon Père qui est dans les cieux.
20 Car deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d’eux.
21 Alors Pierre s’approcha de lui, et dit : Seigneur, combien de fois pardonnerai -je à mon frère, lorsqu’il péchera contre moi ? Sera-ce jusqu’à sept fois ?
22 Jésus lui dit : Je ne te dis pas jusqu’à sept fois, mais jusqu’à septante fois sept fois.
23 C’est pourquoi , le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à ses serviteurs.
24 Quand il se mit à compter , on lui en amena un qui devait dix mille talents.
25 Comme il n’avait pas de quoi payer , son maître ordonna qu’il fût vendu , lui, sa femme, ses enfants, et tout ce qu’il avait , et que la dette fût acquittée .
26 Le serviteur, se jetant à terre , se prosterna devant lui, et dit : Seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout.
27 Emu de compassion , le maître de ce serviteur le laissa aller , et lui remit la dette.
28 Après qu’il fut sorti , ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et létranglait , en disant : Paie ce que tu me dois .
29 Son compagnon, se jetant à terre , le suppliait , disant : Aie patience envers moi, et je te paierai .
30 Mais l’autre ne voulut pas, et il alla le jeter en prison, jusqu’à ce qu’il eût payé ce qu’il devait .
31 Ses compagnons, ayant vu ce qui était arrivé , furent profondément attristés , et ils allèrent raconter à leur maître tout ce qui s’était passé .
32 Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t’avais remis en entier ta dette, parce que tu m’en avais supplié ;
33 ne devais -tu pas aussi avoir pitié de ton compagnon, comme j’ai eu pitié de toi ?
34 Et son maître, irrité , le livra aux bourreaux, jusqu’à ce qu’il eût payé tout ce qu’il devait .
35 C’est ainsi que mon Père céleste vous traitera , si chacun de vous ne pardonne à son frère de tout son cœur.

Lexique biblique « se »

Strong numéro : 4571 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σέ

Accusatif singulier de 4771

Mot translittéré Type de mot

se (seh)

Pronom

Définition de « se »
  1. toi, tu.
« se » est traduit dans la Louis Segond par :

toi, te, tu, t’ ; 197

Concordance biblique grecque du mot « se »

Matthieu 4.6
et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette -toi en bas ; car il est écrit : Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet ; Et ils te (se) porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu’il ne te (se) livre au juge, que le juge ne te (se) livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.29
Si ton œil droit est pour toi (se) une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite est pour toi (se) une occasion de chute , coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te (se) frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un te (se) force à faire un mille, fais -en deux avec lui.

Matthieu 5.42
Donne à celui qui te (se) demande , et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

Matthieu 9.22
Jésus se retourna , et dit , en la voyant : Prends courage , ma fille, ta foi t (se)’a guérie . Et cette femme fut guérie à l’heure même .

Matthieu 14.28
Pierre lui répondit : Seigneur, si c’est toi, ordonne que jaille vers toi (se) sur les eaux.

Matthieu 18.8
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute , coupe -les et jette-les loin de toi (se) ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.

Matthieu 18.9
Et si ton œil est pour toi (se) une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.

Matthieu 18.33
ne devais -tu (se) pas aussi avoir pitié de ton compagnon, comme j’ai eu pitié de toi (se) ?

Matthieu 20.13
Il répondit à l’un d’eux : Mon ami, je ne te (se) fais pas tort ; n’es-tu pas convenu avec moi d’un denier ?

Matthieu 25.21
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te (se) confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.23
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te (se) confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.24
Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu (se) es un homme dur, qui moissonnes tu n’as pas semé , et qui amasses tu n’as pas vanné ;

Matthieu 25.27
il te (se) fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour , jaurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.

Matthieu 25.37
Les justes lui répondront : Seigneur, quand t (se)’avons-nous vu avoir faim , et t’avons-nous donné à manger ; ou avoir soif , et t’avons-nous donné à boire ?

Matthieu 25.38
Quand t (se)’avons-nous vu étranger, et t’avons-nous recueilli ; ou nu, et t’avons-nous vêtu ?

Matthieu 25.39
Quand t (se)’avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi (se) ?

Matthieu 25.44
Ils répondront aussi : Seigneur, quand t (se)’avons-nous vu ayant faim , ou ayant soif , ou étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et ne t’avons-nous pas assisté ?

Matthieu 26.18
Il répondit : Allez à la ville chez un tel, et vous lui direz : Le maître dit : Mon temps est proche ; je ferai chez toi (se) la Pâque avec mes disciples.

Matthieu 26.35
Pierre lui répondit : Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te (se) renierai pas. Et tous les disciples dirent la même chose.

Matthieu 26.63
Jésus garda le silence . Et le souverain sacrificateur, prenant la parole , lui dit : Je t (se)adjure , par le Dieu vivant , de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.

Matthieu 26.68
en disant : Christ, prophétise ; dis-nous qui t (se)’a frappé .

Matthieu 26.73
Peu après, ceux qui étaient , s’étant approchés , dirent à Pierre : Certainement tu es aussi de ces gens-là, car ton langage te (se) fait reconnaître.

Marc 1.24
Qu’y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth ? Tu es venu pour nous perdre . Je sais qui tu (se) es : le Saint de Dieu.

Marc 1.37
et, quand ils l’eurent trouvé , ils lui dirent : Tous te (se) cherchent .

Marc 3.32
La foule était assise autour de lui, et on lui dit : Voici , ta mère et tes frères sont dehors et te (se) demandent .

Marc 5.7
et s’écria d’une voix forte : Qu’y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ? Je t (se)’en conjure au nom de Dieu, ne me tourmente pas.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.