Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 23.8  / strong 3670     

Actes 23.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Paul, les regards fixés sur le sanhédrin, dit : Hommes frères, c’est en toute bonne conscience que je me suis conduit jusqu’à ce jour devant Dieu.
2 Le souverain sacrificateur Ananias ordonna à ceux qui étaient près de lui de le frapper sur la bouche.
3 Alors Paul lui dit : Dieu te frappera  , muraille blanchie ! Tu es assis pour me juger selon la loi, et tu violes la loi en ordonnant qu’on me frappe !
4 Ceux qui étaient près de lui dirent : Tu insultes le souverain sacrificateur de Dieu !
5 Et Paul dit : Je ne savais pas, frères, que ce fût le souverain sacrificateur ; car il est écrit : Tu ne parleras pas mal du chef de ton peuple.
6 Paul, sachant quune partie de l’assemblée était composée de sadducéens et l’autre de pharisiens, s’écria dans le sanhédrin : Hommes frères, je suis pharisien, fils de pharisiens ; c’est à cause de l’espérance et de la résurrection des morts que je suis mis en jugement .
7 Quand il eut dit cela, il s’éleva une discussion entre les pharisiens et les sadducéens, et l’assemblée se divisa .
8 Car les sadducéens disent qu’il n’y a point de résurrection, et qu’il n’existe ni ange ni esprit, tandis que les pharisiens affirment les deux choses.
9 Il y eut une grande clameur, et quelques scribes du parti des pharisiens, s’étant levés , engagèrent un vif débat , et dirent : Nous ne trouvons aucun mal en cet homme ; peut-être un esprit ou un ange lui a-t-il parlé .
10 Comme la discorde allait croissant, le tribun craignant que Paul ne fût mis en pièces par ces gens, fit descendre les soldats pour lenlever du milieu d’eux et le conduire à la forteresse.

Transfert de Paul à Césarée

11 La nuit suivante , le Seigneur apparut à Paul , et dit : Prends courage ; car, de même que tu as rendu témoignage de moi dans Jérusalem, il faut aussi que tu rendes témoignage dans Rome.
12 Quand le jour fut venu , les Juifs formèrent un complot, et firent des imprécations contre eux-mêmes, en disant qu’ils s’abstiendraient de manger  et de boire jusqu’à ce qu’ils eussent tué Paul.
13 Ceux qui formèrent ce complot étaient plus de quarante,
14 et ils allèrent trouver les principaux sacrificateurs et les anciens, auxquels ils dirent : Nous nous sommes engagés , avec des imprécations contre nous-mêmes, à ne rien manger jusqu’à ce que nous ayons tué Paul.
15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhédrin au tribun, pour qu’il lamène devant vous, comme si vous vouliez examiner sa cause plus exactement ; et nous, avant qu’il approche , nous sommes prêts à le tuer .
16 Le fils de la sœur de Paul, ayant eu connaissance du guet-apens, alla  dans la forteresse en informer Paul.
17 Paul appela l’un des centeniers, et dit : Mène  ce jeune homme vers le tribun, car il a quelque chose à lui rapporter .
18 Le centenier prit le jeune homme avec lui, le conduisit vers le tribun, et dit : Le prisonnier Paul m’a appelé , et il m’a prié de t amener ce jeune homme, qui a quelque chose à te dire .
19 Le tribun, prenant le jeune homme par la main, et se retirant  à l’écart , lui demanda : Quas -tu à mannoncer ?
20 Il répondit : Les Juifs sont convenus de te prier damener Paul demain devant le sanhédrin, comme si tu devais t’enquérir de lui plus exactement.
21 Ne les écoute pas, car plus de quarante d’entre eux lui dressent un guet-apens , et se sont engagés, avec des imprécations contre eux-mêmes, à ne rien manger ni boire jusqu’à ce qu’ils l’aient tué ; maintenant ils sont prêts, et n’attendent que ton consentement.
22 Le tribun renvoya le jeune homme, après lui avoir recommandé de ne parler à personne de ce rapport qu’il lui avait fait .
23 Ensuite il appela deux des centeniers, et dit : Tenez prêts , dès la troisième heure de la nuit, deux cents soldats, soixante-dix cavaliers et deux cents archers, pour aller jusqu’à Césarée.
24 Qu’il y ait aussi des montures pour Paul, afin qu’on le mène sain et sauf au gouverneur Félix.
25 Il écrivit une lettre ainsi conçue :
26 Claude Lysias au très excellent gouverneur Félix, salut !
27 Cet homme, dont les Juifs s’étaient saisis , allait  être tué par eux, lorsque je survins avec des soldats et le leur enlevai , ayant appris qu’il était Romain.
28 Voulant connaître le motif pour lequel ils laccusaient , je lamenai devant leur sanhédrin.
29 J’ai trouvé qu’il était accusé au sujet de questions relatives à leur loi, mais qu’il n’avait commis aucun crime qui mérite la mort ou la prison.
30 Informé que les Juifs lui dressaient des embûches , je te l’ai aussitôt envoyé , en faisant savoir à ses accusateurs qu’ils eussent à s’adresser eux-mêmes à toi. Adieu .
31 Les soldats, selon l’ordre qu’ils avaient reçu , prirent Paul, et le conduisirent pendant la nuit jusqu’à Antipatris.
32 Le lendemain , laissant les cavaliers poursuivre la route avec lui, ils retournèrent à la forteresse.
33 Arrivés à Césarée, les cavaliers remirent la lettre au gouverneur, et lui présentèrent Paul.
34 Le gouverneur, après avoir lu la lettre, demanda de quelle province était Paul. Ayant appris qu’il était de la Cilicie :
35 Je tentendrai , dit-il , quand tes accusateurs seront venus . Et il ordonna qu’on le gardât dans le prétoire d’Hérode.

Lexique biblique « homologeo »

Strong numéro : 3670 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὁμολογέω

Vient d’un composé de 3674 et 3056

Mot translittéré Type de mot

homologeo (hom-ol-og-eh’-o)

Verbe

Définition de « homologeo »
  1. dire la même chose qu’un autre, c’est-à-dire être en accord, consentir.
  2. concéder.
    1. ne pas refuser, promettre.
    2. ne pas nier.
      • avouer.
      • déclarer.
      • confesser, c’est-à-dire admettre ou se déclarer coupable de ce dont un autre est accusé
  3. professer, faire profession.
    1. déclarer ouvertement, parler librement.
    2. se déclarer l’adorateur de quelqu’un.
  4. louer, célébrer.
« homologeo » est traduit dans la Louis Segond par :

confesser, dire ouvertement, promettre, déclarer, reconnaître, avouer, faire l’aveu, affirmer, faire profession ; 24

Concordance biblique grecque du mot « homologeo »

Matthieu 7.23
Alors je leur dirai ouvertement (homologeo) : Je ne vous ai jamais connus , retirez -vous de moi, vous qui commettez l’iniquité.

Matthieu 10.32
C’est pourquoi, quiconque me confessera (homologeo) devant les hommes, je le confesserai (homologeo) aussi devant mon Père qui est dans les cieux ;

Matthieu 14.7
de sorte qu’il promit (homologeo) avec serment de lui donner ce qu’elle demanderait .

Luc 12.8
Je vous le dis , quiconque me confessera (homologeo) devant les hommes, le Fils de l’homme le confessera (homologeo) aussi devant les anges de Dieu ;

Jean 1.20
Il déclara (homologeo) , et ne le nia point, il déclara (homologeo) qu’il n’était pas le Christ.

Jean 9.22
Ses parents dirent cela parce qu’ils craignaient les Juifs ; car les Juifs étaient déjà convenus que, si quelqu’un reconnaissait (homologeo) Jésus pour le Christ, il serait exclu de la synagogue.

Jean 12.42
Cependant , même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui ; mais, à cause des pharisiens, ils n’en faisaient (homologeo) pas l’aveu (homologeo) , dans la crainte d’être exclus de la synagogue.

Actes 23.8
Car les sadducéens disent qu’il n’y a point de résurrection, et qu’il n’existe ni ange ni esprit, tandis que les pharisiens affirment (homologeo) les deux choses.

Actes 24.14
Je tavoue (homologeo) bien que je sers le Dieu de mes pères selon la voie qu’ils appellent une secte, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes,

Romains 10.9
Si tu confesses (homologeo) de ta bouche le Seigneur Jésus, et si tu crois dans ton cœur que Dieu l’a ressuscité des morts, tu seras sauvé .

Romains 10.10
Car c’est en croyant du cœur qu’on parvient à la justice, et c’est en confessant (homologeo) de la bouche qu’on parvient au salut,

1 Timothée 6.12
Combats le bon combat de la foi, saisis la vie éternelle, à laquelle tu as été appelé , et pour laquelle tu as fait (homologeo) une belle confession en présence d’un grand nombre de témoins.

Tite 1.16
Ils font profession (homologeo) de connaître Dieu, mais ils le renient par leurs œuvres, étant abominables, rebelles, et incapables daucune bonne œuvre.

Hébreux 11.13
C’est dans la foi qu’ils sont tous morts , sans avoir obtenu les choses promises ; mais ils les ont vues et saluées de loin, reconnaissant (homologeo) qu’ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre.

Hébreux 13.15
Par lui, offrons sans cesse à Dieu un sacrifice de louange, c’est-à-dire le fruit de lèvres qui confessent (homologeo) son nom.

1 Jean 1.9
Si nous confessons (homologeo) nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner , et pour nous purifier de toute iniquité.

1 Jean 2.23
Quiconque nie le Fils n’a pas non plus le Père ; quiconque confesse (homologeo) le Fils a aussi le Père.

1 Jean 4.2
Reconnaissez à ceci l’Esprit de Dieu : tout esprit qui confesse (homologeo) Jésus-Christ venu en chair est de Dieu ;

1 Jean 4.3
et tout esprit qui ne confesse (homologeo) pas Jésus n’est pas de Dieu, cest celui de l’antéchrist, dont vous avez appris la venue , et qui maintenant est déjà dans le monde.

1 Jean 4.15
Celui qui confessera (homologeo) que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu.

2 Jean 1.7
Car plusieurs séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent (homologeo) point que Jésus-Christ est venu en chair. Celui qui est tel, c’est le séducteur et l’antéchrist.


Cette Bible est dans le domaine public.