Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  King James en Français  / Jean 13.7     

Jean 13.7
King James en Français


Dernières instructions de Jésus à ses disciples

Jésus lave les pieds de ses disciples

1 Or avant la fête de la Pâque, lorsque Jésus savait que son heure était venue où il devait partir de ce monde vers le Père, ayant aimé les siens qui étaient dans le monde, il les aima jusqu’à la fin.
2 Et le souper étant terminé, le diable ayant déjà mis dans le cœur de Judas Iscariot, fils de Simon, de le trahir;
3 Jésus sachant que le Père lui avait remis toutes choses entre ses mains, et qu’il était venu de Dieu, et allait à Dieu;
4 Il se lève du souper, et mit de côté ses vêtements; et prit une serviette, et s’en ceignit.
5 Ensuite il verse de l’eau dans un bassin, et se mit à laver les pieds des disciples, et à les essuyer avec la serviette dont il était ceint.
6 Puis il arrive à Simon Pierre: et Pierre lui dit, SEIGNEUR, toi laver mes pieds?
7 Jésus répondit et lui dit, Ce que je fais tu ne le comprend pas maintenant; mais tu le comprendras dans la suite.
8 Pierre lui dit: Tu ne me laveras jamais les pieds. Jésus lui répondit, Si je ne te lave, tu n’as pas de part avec moi.
9 Simon Pierre lui dit, SEIGNEUR, pas seulement mes pieds, mais aussi mes mains et ma tête.
10 Jésus lui dit, Celui qui s’est lavé a besoin seulement qu’on lui lave les pieds, alors il est entièrement net: et vous êtes nets, mais non pas tous.
11 Car il savait qui devait le trahir; c’est pour cela qu’il dit: Vous n’êtes pas tous nets.
12 Après leur avoir lavé les pieds, et avoir repris ses vêtements, il se remit à table, il leur dit, Savez-vous ce que je vous ai fait?
13 Vous m’appelez Maître et SEIGNEUR: et vous dites bien; car ainsi JE SUIS.
14 Si donc moi votre SEIGNEUR et Maître, vous ai lavé vos pieds; vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres.
15 Car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait.
16 En vérité, en vérité je vous dis, le serviteur n’est pas plus grand que son SEIGNEUR, ni l’envoyé plus grand que celui qui l’a envoyé.
17 Si vous savez ces choses, vous êtes heureux si vous les faites.
18 Je ne parle pas de vous tous: je connais ceux que j’ai choisis; mais il faut que l’écriture soit accomplie, Celui qui mange le pain avec moi a levé son talon contre moi.
19 Je vous le dis maintenant avant que cela arrive: afin que, quand ce sera arrivé, vous croyiez que JE SUIS LUI.
20 En vérité, en vérité je vous dis, Celui qui reçoit celui que j’envoie, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
21 Quand Jésus eut dit cela, il fut troublé en son esprit, et déclara, disant, En vérité, en vérité je vous dis, que l’un de vous me trahira.
22 Alors les disciples se regardaient les uns les autres, se demandant de qui il parlait.
23 Or un de ses disciples, celui que Jésus aimait était appuyé contre la poitrine de Jésus.
24 Et Simon Pierre lui fit signe de demander qui était celui dont il parlait.
25 Lui donc, étant penché sur le sein de Jésus lui dit, SEIGNEUR, qui est-ce?
26 Jésus répondit, C’est celui à qui je donnerai un morceau, après que je l’ ai trempé. Et après avoir trempé le morceau, il le donna à Judas Iscariot, le fils de Simon.
27 Et après que Judas eut pris le morceau, Satan entra en lui. Alors Jésus lui dit, Ce que tu as à faire, fais-le rapidement.
28 Mais aucun de ceux qui étaient à table ne comprit pourquoi il lui avait dit cela.
29 Car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus lui avait dit, Achète ces choses qu’il nous faut pour la fête; ou, qu’il donne quelque chose aux pauvres.
30 Ayant donc pris le morceau, il sortit immédiatement: Or il faisait nuit.
31 C’est pourquoi, quand il sortit, Jésus dit, Maintenant le Fils de l’homme est glorifié, et Dieu est glorifié en lui.
32 Si Dieu est glorifié en lui, Dieu le glorifiera aussi en lui-même, et le glorifiera immédiatement.
33 Petits enfants, JE SUIS encore avec vous pour un peu de temps. Vous me chercherez: et, comme je l’ai dit aux Juifs, là où je vais, vous ne pouvez venir; je vous le dis aussi à vous maintenant.
34 Je vous donne un commandement nouveau, c’est que vous vous aimiez l’un l’autre; comme je vous ai aimés, que vous aussi vous aimiez l’un l’autre.
35 Par ceci tous les hommes reconnaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l’amour les uns pour les autres.
36 Simon Pierre lui dit, SEIGNEUR, où vas-tu? Jésus lui répondit, Où je vais, tu ne peux me suivre maintenant; mais tu me suivras dans la suite.
37 Pierre lui dit, SEIGNEUR, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant? Je donnerai ma vie pour toi.
38 Jésus lui répondit, Donneras-tu ta vie pour moi ? En vérité, en vérité je te dis, Le coq ne chantera pas que tu ne m’aies renié trois fois.

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.