Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 3.31  / strong 5455     

Marc 3.31
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche .
2 Ils observaient Jésus, pour voir s’il le guérirait le jour du sabbat : c’était afin de pouvoir laccuser .
3 Et Jésus dit à l’homme qui avait la main sèche : Lève-toi , au milieu.
4 Puis il leur dit : Est-il permis , le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal , de sauver une personne ou de la tuer ? Mais ils gardèrent le silence .
5 Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l’endurcissement de leur cœur, il dit à l’homme : Étends ta main. Il l’étendit , et sa main fut guérie .
6 Les pharisiens sortirent , et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr .
7 Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée ; et de la Judée,
8 et de Jérusalem, et de l’Idumée, et d’au delà du Jourdain, et des environs de Tyr et de Sidon, une grande multitude, apprenant tout ce qu’il faisait , vint à lui.
9 Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule.
10 Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher .
11 Les esprits impurs, quand ils le voyaient , se prosternaient devant lui, et s’écriaient : Tu es le Fils de Dieu.
12 Mais il leur recommandait très sévèrement de ne pas le faire connaître.

Choix des douze apôtres

13 Il monta ensuite sur la montagne ; il appela ceux qu’il voulut , et ils vinrent auprès de lui.
14 Il en établit douze, pour les avoir avec lui, et pour les envoyer prêcher
15 avec le pouvoir de chasser les démons.
16 Voici les douze qu’il établit : Simon, qu’il nomma Pierre ;
17 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre ;
18 André ; Philippe ; Barthélemy ; Matthieu ; Thomas ; Jacques, fils d’Alphée ; Thaddée ; Simon le Cananite ;
19 et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus. Ils se rendirent à la maison,

Jésus contesté

20 et la foule s’assembla de nouveau, en sorte quils ne pouvaient pas même prendre leur repas.
21 Les parents de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui ; car ils disaient : Il est hors de sens .
22 Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.
23 Jésus les appela , et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ?
24 Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister ;
25 et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister .
26 Si donc Satan se révolte contre lui-même, il est divisé , et il ne peut subsister , mais c’en est fait de lui .
27 Personne ne peut entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison.
28 Je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu’ils auront proférés ;
29 mais quiconque blasphémera contre le Saint-Esprit n’obtiendra jamais de pardon : il est coupable d’un péché éternel.
30 Jésus parla ainsi parce qu’ils disaient : Il est possédé d’un esprit impur.
31 Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l envoyèrent appeler .
32 La foule était assise autour de lui, et on lui dit : Voici , ta mère et tes frères sont dehors et te demandent .
33 Et il répondit : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ?
34 Puis, jetant les regards sur ceux qui étaient assis tout autour de lui : Voici, dit-il , ma mère et mes frères.
35 Car, quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma sœur, et ma mère.

Lexique biblique « phoneo »

Strong numéro : 5455 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
φωνέω

Vient de 5456

Mot translittéré Type de mot

phoneo (fo-neh’-o)

Verbe

Définition de « phoneo »
  1. sonner, émettre un son, parler.
    1. d’un coq : chanter.
    2. d’un homme : crier, s’écrier, crier à haute voix, parler d’une voix forte.
  2. appeler, s’appeler soi-même par sa propre voix ou celle d’un autre.
  3. envoyer, convoquer.
    1. appeler hors de (c’est-à-dire inviter quelqu’un à quitter un lieu et venir dans un autre).
    2. inviter.
    3. s’adresser à, aborder, appeler par un nom.
« phoneo » est traduit dans la Louis Segond par :

appeler, chanter, dire, crier, s’écrier, inviter, faire venir, demander, à haute voix, s’adresser ; 42

Concordance biblique grecque du mot « phoneo »

Matthieu 20.32
Jésus s’arrêta , les appela (phoneo) , et dit : Que voulez-vous que je vous fasse ?

Matthieu 26.34
Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, cette nuit même, avant que le coq chante (phoneo) , tu me renieras trois fois.

Matthieu 26.74
Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer : Je ne connais pas cet homme. Aussitôt le coq chanta (phoneo) .

Matthieu 26.75
Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite : Avant que le coq chante (phoneo) , tu me renieras trois fois. Et étant sorti, il pleura amèrement.

Matthieu 27.47
Quelques-uns de ceux qui étaient , l’ayant entendu , dirent : Il appelle (phoneo) Elie.

Marc 3.31
Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l envoyèrent appeler (phoneo) .

Marc 9.35
Alors il s’assit , appela (phoneo) les douze, et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.

Marc 10.49
Jésus s’arrêta , et dit : Appelez (phoneo) -le. Ils appelèrent (phoneo) l’aveugle, en lui disant : Prends courage , lève-toi , il tappelle (phoneo) .

Marc 14.30
Et Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, toi, aujourd’hui, cette nuit même, avant que le coq chante (phoneo) deux fois, tu me renieras trois fois.

Marc 14.68
Il le nia , disant : Je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux dire . Puis il sortit pour aller dans le vestibule. Et le coq chanta (phoneo) .

Marc 14.72
Aussitôt, pour la seconde fois, le coq chanta (phoneo) . Et Pierre se souvint de la parole que Jésus lui avait dite : Avant que le coq chante (phoneo) deux fois, tu me renieras trois fois. Et en y réfléchissant , il pleurait .

Marc 15.35
Quelques-uns de ceux qui étaient , l’ayant entendu , dirent : Voici , il appelle (phoneo) Elie.

Luc 8.8
Une autre partie tomba dans la bonne terre : quand elle fut levée , elle donna du fruit au centuple. Après avoir ainsi parlé , Jésus dit à haute voix (phoneo) : Que celui qui a des oreilles pour entendre entende !

Luc 8.54
Mais il la saisit par la main, et dit (phoneo) d’une voix forte : Enfant, lève-toi .

Luc 14.12
Il dit aussi à celui qui l’avait invité : Lorsque tu donnes à dîner ou à souper, n’invite (phoneo) pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur quils ne tinvitent à leur tour et qu’on ne te rende la pareille.

Luc 16.2
Il lappela (phoneo) , et lui dit : Quest-ce que j’entends dire de toi ? Rends compte de ton administration, car tu ne pourras plus administrer mes biens.

Luc 16.24
Il s’écria (phoneo) : Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu’il trempe le bout de son doigt dans l’eau et me rafraîchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme.

Luc 19.15
Lorsquil fut de retour , après avoir été investi de l’autorité royale, il fit appeler (phoneo) auprès de lui les serviteurs auxquels il avait donné l’argent, afin de connaître comment chacun l’avait fait valoir .

Luc 22.34
Et Jésus dit : Pierre, je te le dis , le coq ne chantera (phoneo) pas aujourd’hui que tu n’aies nié trois fois de me connaître .

Luc 22.60
Pierre répondit : Homme, je ne sais ce que tu dis . Au même instant, comme il parlait encore, le coq chanta (phoneo) .

Luc 22.61
Le Seigneur, s’étant retourné , regarda Pierre. Et Pierre se souvint de la parole que le Seigneur lui avait dite : Avant que le coq chante (phoneo) aujourd’hui, tu me renieras trois fois.

Luc 23.46
Jésus s’écria (phoneo) d’une voix forte : Père, je remets mon esprit entre tes mains. Et, en disant ces paroles, il expira .

Jean 1.48
D’où me connais-tu ? lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit : Avant que Philippe tappelât (phoneo) , quand tu étais sous le figuier, je t’ai vu .

Jean 2.9
Quand l’ordonnateur du repas eut goûté l’eau changée en vin, -ne sachant d’où venait ce vin, tandis que les serviteurs, qui avaient puisé l’eau, le savaient bien, — il appela (phoneo) l’époux,

Jean 4.16
Va , lui dit Jésus, appelle (phoneo) ton mari, et viens ici.

Jean 9.18
Les Juifs ne crurent point qu’il eût été aveugle et quil eût recouvré la vue jusqu’à ce qu’ils eussent fait venir (phoneo) ses parents.

Jean 9.24
Les pharisiens appelèrent (phoneo) une seconde fois l’homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent : Donne gloire à Dieu ; nous savons que cet homme est un pécheur.

Jean 11.28
Ayant ainsi parlé , elle s’en alla . Puis elle appela (phoneo) secrètement Marie, sa sœur, et lui dit : Le maître est ici , et il te demande (phoneo) .

Jean 12.17
Tous ceux qui étaient avec Jésus, quand il appela (phoneo) Lazare du sépulcre et le ressuscita des morts, lui rendaient témoignage ;

Jean 13.13
Vous mappelez (phoneo) Maître et Seigneur ; et vous dites bien, car je le suis .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.