Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
1 Rois 18.1 Ancien Testament Samuel Cahen
Confrontation entre Élie et les prophètes de Baal
1 Au bout d’un temps considérable la parole de l’Éternel fut (adressée) à Éliahou, dans la troisième année, en disant : Va, montre-toi à A’hab, et je donnerai de la pluie sur la terre. 2 Éliahou alla pour se montrer à A’hab, et la famine était grande à Schomrone (Samarie). 3 A’hab appela Obadiahou (Abdias), qui était préposé à la maison ; et Obadiahou craignait fort l’Éternel. 4 Et quand Izebel exterminait les prophètes de l’Éternel, Obadiahou prit cent prophètes, et les cacha (par) cinquante dans une cave, et les nourrit de pain et d’eau. 5 A’hab dit à Obadiahou : Va par le pays vers toutes les sources d’eau et vers tous les torrents : peut-être que nous trouverons de l’herbe pour conserver la vie aux chevaux et aux mulets, et que nous ne soyons pas privés de bêtes. 6 Ils se partagèrent le pays pour le parcourir : A’hab allait séparément par un chemin, et Obadiahou allait séparément par un autre chemin. 7 Et comme Obadiahou était en chemin, voilà qu’Éliahou (vint) à sa rencontre ; il le reconnut, et se prosternant sur son visage, il dit : Est-ce toi, maître, Éliahou ? 8 Il lui dit : C’est moi : Va et dis à ton maître : Voici Éliahou. 9 Il dit : Quel est mon péché, que tu livres ton serviteur entre les mains d’A’hab pour me faire mourir ? 10 Il est vivant l’Éternel ton Dieu, qu’il n’y a ni nation ni royaume où mon maître n’ait envoyé pour te chercher, et l’on a dit : (Il n’y est) point ; il a fait jurer le royaume et la nation qu’on ne t’a pas trouvé. 11 Et maintenant tu dis : Va, dis à ton maître : Voici Éliahou. 12 Il arrivera que quand je serai parti d’auprès de toi, l’esprit de l’Éternel te transportera là où je ne sais pas, et je viendrai vers A’hab pour faire l’annonce ; ne te trouvant point, il me fera mourir ; or ton serviteur craint l’Éternel depuis sa jeunenesse. 13 N’a-t-on pas rapporté à mon seigneur ce que j’ai fait quand Izebel faisait mourir les prophètes de l’Éternel ? J’ai caché des prophètes de l’Éternel, cent hommes, par cinquante hommes dans une caverne ; je les ai nourris de pain et d’eau. 14 Et maintenant tu me dis : Va, dis à ton maître : Voici Éliahou : il me fera mourir. 15 Éliahou dit : Il vit l’Éternel Tsebaoth, que j’ai servi, qu’aujourd’hui je me montrerai à lui. 16 Obadiahou s’en alla à la rencontre d’A’hab, et lui (en) fit l’annonce ; A’hab alla à la rencontre d’Éliahou. 17 Et quand A’hab vit Éliahou, A’hab lui dit : Est-ce toi qui afflige Israel ? 18 Il dit : Je n’ai pas affligé Israel, mais c’est toi et la maison de ton père, puisque vous avez abandonné les commandements de l’Éternel, et que tu as marché après les Baalime. 19 Et maintenant envoie et fais assembler vers moi tout Israel sur la montagne de Carmel, avec les quatre cent cinquante prophètes de Baal, et les quatre cents prophètes des bocages, qui mangent à la table d’Izebel. 20 A’hab envoya vers tous les enfants d’Israel, et assembla les prophètes sur la montagne de Carmel. 21 Éliahou s’approcha de tout le peuple, et dit : Jusqu’à quand clocherez-vous des deux côtés ? Si Iehovah est Dieu, suivez-le ; si c’est Baal, suivez-le. Mais le peuple ne lui répondit rien. 22 Alors Éliahou dit : Je suis demeuré seul prophète de l’Éternel, et des prophètes de Baal il y a quatre cent cinquante hommes. 23 Qu’on nous donne deux taureaux ; qu’ils choisissent un taureau pour eux, qu’ils le coupent en pièces, le mettent sur du bois, mais qu’ils n’y mettent pas de feu ; moi je préparerai l’autre taureau, je le mettrai sur du bois, et je n’y mettrai point de feu. 24 Puis invoquez le nom de votre Dieu, et moi j’invoquerai le nom de l’Éternel ; et le Dieu qui aura exaucé par du feu, celui-là (sera reconnu) Dieu. Tout le peuple répondit et dit : La proposition est bonne. 25 Éliahou dit aux prophètes de Baal : Choisissez pour vous l’un des taureaux, et préparez-le les premiers, car vous êtes les plus nombreux ; invoquez le nom de votre Dieu, mais n’y mettez point de feu. 26 Ils prirent le taureau qu’on leur donna, et l’apprêtèrent ; et ils invoquèrent le nom de Baal, depuis le matin jusqu’à midi, en disant : Ô Baal ! exauce-nous. Mais il n’y avait ni voix ni réponse, et ils clochaient sur l’autel qu’on avait fait. 27 Et à midi, Éliahou se moqua d’eux, et dit : Criez à haute voix ; puisqu’il est un dieu, (peut-être) il a une méditation, s’est retiré, est en voyage ; peut-être qu’il dort, et il s’éveillera. 28 Ils crièrent à haute voix et se firent des incisions avec des couteaux et des lancettes, selon leur coutume, jusqu’à faire couler le sang sur eux. 29 Et quand midi fut passé, et qu’ils eurent fait les prophètes jusqu’à ce que l’offrande fût présentée, sans qu’il y eût ni voix, ni réponse, ni attention ; 30 Éliahou dit à tout le peuple : Approchez-vous de moi ; et tout le peuple s’approcha de lui. Il répara l’autel de l’Éternel, qui était démoli. 31 Éliahou prit douze pierres, selon le nombre des tribus des enfants de Jâcob (à qui est venue la parole de l’Éternel, lui disant : Israel sera ton nom). 32 Il bâtit de ces pierres un autel au nom de l’Éternel, et fit un conduit de la capacité de deux saah de semence autour de l’autel. 33 Il rangea le bois, coupa le taureau en pièces, et (le) mit sur le bois. 34 Il dit : Remplissez quatre seaux d’eau, et qu’on les verse sur l’holocauste et sur le bois, et il dit : Faites cela une seconde fois ; et ils le firent une seconde fois ; il dit : Faites cela une troisième fois ; et ils le firent une troisième fois. 35 Les eaux coulaient à l’entour de l’autel, et on remplit même d’eau le conduit. 36 Et lorsqu’on présenta l’offrande, Éliahou le prophète s’approcha, et dit : Éternel, Dieu d’Abraham, de Iits’hak et d’Israel, qu’il soit manifeste aujourd’hui que tu es Dieu en Israel et moi ton serviteur, et que j’ai fait toutes les choses, selon ta parole. 37 Exauce-moi, Éternel, exauce-moi, et que ce peuple sache que tu es Éternel Dieu, et que c’est toi qui ramèneras leur cœur. 38 Le feu de l’Éternel tomba et consuma l’holocauste, le bois, les pierres et la terre ; et il huma même l’eau qui était dans le conduit. 39 Le peuple ayant vu cela, tomba sur son visage, et dit : l’Éternel est Dieu, l’Éternel est Dieu. 40 Éliahou leur dit : Saisissez les prophètes de Baal, que nul d’entre eux n’échappe. Et ils les saisirent. Éliahou les fit descendre au torrent de Kischone et les égorgea là. 41 Éliahou dit à A’hab : Monte, mange et bois, car il y a un son bruyant de la pluie. 42 A’hab monta pour manger et pour boire, et Éliahou monta au sommet du Carmel, et se penchant à terre, il mit son visage entre ses genoux. 43 Et il dit à son serviteur : Monte donc, et regarde du côté de la mer. Il monta, regarda et dit : Il n’y a rien. L’autre dit : Retournes-y sept fois. 44 A la septième (fois) il dit : Voilà qu’une petite nuée comme la paume de la main d’un homme monte de la mer. (Éliahou) dit : Monte, et dis à A’hab : Attelle (ton char) et descends, pour que la pluie ne te surprenne. 45 Pendant ces allées et ces venues, les cieux s’obscurcirent de nuages, (il y eut) du vent et une grande pluie. A’hab monta (sur son char), et se rendit à Iizréel. 46 La main de l’Éternel fut sur Éliahou ; il se serra les reins, et courut devant A’hab jusqu’à l’entrée de Iizréel.