Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 3.8  / strong 2414     

Marc 3.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche .
2 Ils observaient Jésus, pour voir s’il le guérirait le jour du sabbat : c’était afin de pouvoir laccuser .
3 Et Jésus dit à l’homme qui avait la main sèche : Lève-toi , au milieu.
4 Puis il leur dit : Est-il permis , le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal , de sauver une personne ou de la tuer ? Mais ils gardèrent le silence .
5 Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l’endurcissement de leur cœur, il dit à l’homme : Étends ta main. Il l’étendit , et sa main fut guérie .
6 Les pharisiens sortirent , et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr .
7 Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée ; et de la Judée,
8 et de Jérusalem, et de l’Idumée, et d’au delà du Jourdain, et des environs de Tyr et de Sidon, une grande multitude, apprenant tout ce qu’il faisait , vint à lui.
9 Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule.
10 Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher .
11 Les esprits impurs, quand ils le voyaient , se prosternaient devant lui, et s’écriaient : Tu es le Fils de Dieu.
12 Mais il leur recommandait très sévèrement de ne pas le faire connaître.

Choix des douze apôtres

13 Il monta ensuite sur la montagne ; il appela ceux qu’il voulut , et ils vinrent auprès de lui.
14 Il en établit douze, pour les avoir avec lui, et pour les envoyer prêcher
15 avec le pouvoir de chasser les démons.
16 Voici les douze qu’il établit : Simon, qu’il nomma Pierre ;
17 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre ;
18 André ; Philippe ; Barthélemy ; Matthieu ; Thomas ; Jacques, fils d’Alphée ; Thaddée ; Simon le Cananite ;
19 et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus. Ils se rendirent à la maison,

Jésus contesté

20 et la foule s’assembla de nouveau, en sorte quils ne pouvaient pas même prendre leur repas.
21 Les parents de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui ; car ils disaient : Il est hors de sens .
22 Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.
23 Jésus les appela , et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ?
24 Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister ;
25 et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister .
26 Si donc Satan se révolte contre lui-même, il est divisé , et il ne peut subsister , mais c’en est fait de lui .
27 Personne ne peut entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison.
28 Je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu’ils auront proférés ;
29 mais quiconque blasphémera contre le Saint-Esprit n’obtiendra jamais de pardon : il est coupable d’un péché éternel.
30 Jésus parla ainsi parce qu’ils disaient : Il est possédé d’un esprit impur.
31 Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l envoyèrent appeler .
32 La foule était assise autour de lui, et on lui dit : Voici , ta mère et tes frères sont dehors et te demandent .
33 Et il répondit : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ?
34 Puis, jetant les regards sur ceux qui étaient assis tout autour de lui : Voici, dit-il , ma mère et mes frères.
35 Car, quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma sœur, et ma mère.

Lexique biblique « Hierosoluma »

Strong numéro : 2414 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ

D’origine hébraïque 03389

Mot translittéré Type de mot

Hierosoluma (hee-er-os-ol’-oo-mah)

Nom propre locatif

Définition de « Hierosoluma »

Jérusalem = « fondement de la paix »

  1. indique la cité elle-même ou ses habitants.
  2. « la Jérusalem actuelle », avec ses institutions religieuses, c’est-à-dire le système Mosaïque, l’emplacement primaire (Galates 4.25).
  3. « la Jérusalem d’en haut », celle qui existe aux cieux, selon le modèle sur lequel la Jérusalem terrestre est supposée construite (Galates 4.26).
    1. métaphorique « la cité de Dieu fondée par Christ », portant maintenant la forme de l’église, mais qui aura la forme du parfait royaume Messianique après le retour de Christ.
  4. « la Jérusalem céleste », la demeure céleste de Dieu, de Christ, des anges, des saints de l’Ancien et Nouveau Testament et des Chrétiens qui seront vivants au retour de Christ (Hébreux 12.22).
  5. « la nouvelle Jérusalem », la splendide cité qui viendra des cieux après la rénovation du monde, la future demeure des bénis (Apocalypse 3.12).
« Hierosoluma » est traduit dans la Louis Segond par :

Jérusalem 59 ; 59

Concordance biblique grecque du mot « Hierosoluma »

Matthieu 2.1
Jésus étant à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages dOrient arrivèrent à Jérusalem (Hierosoluma),

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé , et tout Jérusalem (Hierosoluma) avec lui.

Matthieu 3.5
Les habitants de Jérusalem (Hierosoluma), de toute la Judée et de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui ;

Matthieu 4.25
Une grande foule le suivit , de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem (Hierosoluma), de la Judée, et d’au delà du Jourdain.

Matthieu 5.35
ni par la terre, parce que c’est son marchepied ; ni par Jérusalem (Hierosoluma), parce que c’est la ville du grand roi.

Matthieu 15.1
Alors des pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem (Hierosoluma) auprès de Jésus, et dirent :

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem (Hierosoluma), qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 20.17
Pendant que Jésus montait à Jérusalem (Hierosoluma), il prit à part les douze disciples, et il leur dit en chemin :

Matthieu 20.18
Voici , nous montons à Jérusalem (Hierosoluma), et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort,

Matthieu 21.1
Lorsqu’ils approchèrent de Jérusalem (Hierosoluma), et qu’ils furent arrivés à Bethphagé, vers la montagne des oliviers, Jésus envoya deux disciples,

Matthieu 21.10
Lorsqu’il entra dans Jérusalem (Hierosoluma), toute la ville fut émue , et l’on disait : Qui est celui-ci ?

Marc 3.8
et de Jérusalem (Hierosoluma), et de l’Idumée, et d’au delà du Jourdain, et des environs de Tyr et de Sidon, une grande multitude, apprenant tout ce qu’il faisait , vint à lui.

Marc 3.22
Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem (Hierosoluma), dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.

Marc 7.1
Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem (Hierosoluma), s’assemblèrent auprès de Jésus.

Marc 10.32
Ils étaient en chemin pour monter à Jérusalem (Hierosoluma), et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient troublés , et le suivaient avec crainte . Et Jésus prit de nouveau les douze auprès de lui, et commença à leur dire ce qui devait lui arriver :

Marc 10.33
Voici , nous montons à Jérusalem (Hierosoluma), et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,

Marc 11.11
Jésus entra à Jérusalem (Hierosoluma), dans le temple. Quand il eut tout considéré , comme il était déjà tard , il s’en alla à Béthanie avec les douze.

Marc 11.15
Ils arrivèrent à Jérusalem (Hierosoluma), et Jésus entra dans le temple. Il se mit à chasser ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons ;

Marc 11.27
Ils se rendirent de nouveau à Jérusalem (Hierosoluma), et, pendant que Jésus se promenait dans le temple, les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens, vinrent à lui,

Marc 15.41
qui le suivaient et le servaient lorsqu’il était en Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem (Hierosoluma).

Luc 2.22
Et, quand les jours de leur purification furent accomplis , selon la loi de Moïse, Joseph et Marie le portèrent à Jérusalem (Hierosoluma), pour le présenter au Seigneur, —

Luc 2.42
Lorsqu’il fut âgé de douze ans, ils y montèrent (Hierosoluma) , selon la coutume de la fête.

Luc 18.31
Jésus prit les douze auprès de lui, et leur dit : Voici , nous montons à Jérusalem (Hierosoluma), et tout ce qui a été écrit par les prophètes au sujet du Fils de l’homme s’accomplira .

Luc 19.28
Après avoir ainsi parlé , Jésus marcha devant la foule, pour monter à Jérusalem (Hierosoluma).

Luc 23.7
et, ayant appris qu’il était de la juridiction d’Hérode, il le renvoya à Hérode, qui se trouvait aussi à Jérusalem (Hierosoluma) en ces jours-là.

Jean 1.19
Voici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem (Hierosoluma) des sacrificateurs et des Lévites, pour lui demander : Toi, qui es -tu ?

Jean 2.13
La Pâque des Juifs était proche, et Jésus monta à Jérusalem (Hierosoluma).

Jean 2.23
Pendant que Jésus était à Jérusalem (Hierosoluma), à la fête de Pâque, plusieurs crurent en son nom, voyant les miracles qu’il faisait .

Jean 4.20
Nos pères ont adoré sur cette montagne ; et vous dites , vous, que le lieu il faut adorer est à Jérusalem (Hierosoluma).

Jean 4.21
Femme, lui dit Jésus, crois -moi, l’heure vient ce ne sera ni sur cette montagne ni à Jérusalem (Hierosoluma) que vous adorerez le Père.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.