Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 3.21  / strong 1839     

Marc 3.21
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche .
2 Ils observaient Jésus, pour voir s’il le guérirait le jour du sabbat : c’était afin de pouvoir laccuser .
3 Et Jésus dit à l’homme qui avait la main sèche : Lève-toi , au milieu.
4 Puis il leur dit : Est-il permis , le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal , de sauver une personne ou de la tuer ? Mais ils gardèrent le silence .
5 Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l’endurcissement de leur cœur, il dit à l’homme : Étends ta main. Il l’étendit , et sa main fut guérie .
6 Les pharisiens sortirent , et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr .
7 Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée ; et de la Judée,
8 et de Jérusalem, et de l’Idumée, et d’au delà du Jourdain, et des environs de Tyr et de Sidon, une grande multitude, apprenant tout ce qu’il faisait , vint à lui.
9 Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule.
10 Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher .
11 Les esprits impurs, quand ils le voyaient , se prosternaient devant lui, et s’écriaient : Tu es le Fils de Dieu.
12 Mais il leur recommandait très sévèrement de ne pas le faire connaître.

Choix des douze apôtres

13 Il monta ensuite sur la montagne ; il appela ceux qu’il voulut , et ils vinrent auprès de lui.
14 Il en établit douze, pour les avoir avec lui, et pour les envoyer prêcher
15 avec le pouvoir de chasser les démons.
16 Voici les douze qu’il établit : Simon, qu’il nomma Pierre ;
17 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre ;
18 André ; Philippe ; Barthélemy ; Matthieu ; Thomas ; Jacques, fils d’Alphée ; Thaddée ; Simon le Cananite ;
19 et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus. Ils se rendirent à la maison,

Jésus contesté

20 et la foule s’assembla de nouveau, en sorte quils ne pouvaient pas même prendre leur repas.
21 Les parents de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui ; car ils disaient : Il est hors de sens .
22 Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.
23 Jésus les appela , et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ?
24 Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister ;
25 et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister .
26 Si donc Satan se révolte contre lui-même, il est divisé , et il ne peut subsister , mais c’en est fait de lui .
27 Personne ne peut entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison.
28 Je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu’ils auront proférés ;
29 mais quiconque blasphémera contre le Saint-Esprit n’obtiendra jamais de pardon : il est coupable d’un péché éternel.
30 Jésus parla ainsi parce qu’ils disaient : Il est possédé d’un esprit impur.
31 Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l envoyèrent appeler .
32 La foule était assise autour de lui, et on lui dit : Voici , ta mère et tes frères sont dehors et te demandent .
33 Et il répondit : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ?
34 Puis, jetant les regards sur ceux qui étaient assis tout autour de lui : Voici, dit-il , ma mère et mes frères.
35 Car, quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma sœur, et ma mère.

Lexique biblique « existemi »

Strong numéro : 1839 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐξίστημι

Vient de 1537 et 2476

Mot translittéré Type de mot

existemi (ex-is’-tay-mee)

Verbe

Définition de « existemi »
  1. rejeter d’une position, déplacer.
    1. étonner, mettre dans l’étonnement.
    2. être étonné
    3. être hors de sens, à côté de soi-même, fou.
« existemi » est traduit dans la Louis Segond par :

être étonné, étonnement, hors de sens, stupéfait, frappé ; 17

Concordance biblique grecque du mot « existemi »

Matthieu 12.23
Toute la foule étonnée (existemi) disait : N’est -ce point là le Fils de David ?

Marc 2.12
Et, à l’instant, il se leva , prit son lit, et sortit en présence de tout le monde, de sorte qu’ils étaient (existemi) tous dans l’étonnement (existemi) et glorifiaient Dieu, disant : Nous n’avons jamais rien vu de pareil.

Marc 3.21
Les parents de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui ; car ils disaient : Il est hors de sens (existemi) .

Marc 5.42
Aussitôt la jeune fille se leva , et se mit à marcher ; car elle avait douze ans. Et ils furent (existemi) dans un grand étonnement.

Marc 6.51
Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa . Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits (existemi) et remplis d’étonnement ;

Luc 2.47
Tous ceux qui lentendaient étaient frappés (existemi) de son intelligence et de ses réponses.

Luc 8.56
Les parents de la jeune fille furent dans l’étonnement (existemi) , et il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé .

Luc 24.22
Il est vrai que quelques femmes d’entre nous nous ont fort étonnés (existemi) ; s’étant rendues de grand matin au sépulcre

Actes 2.7
Ils étaient (existemi) tous dans l’étonnement (existemi) et la surprise , et ils se disaient les uns aux autres : Voici , ces gens qui parlent ne sont-ils pas tous Galiléens ?

Actes 2.12
Ils étaient tous dans l’étonnement (existemi) , et, ne sachant que penser , ils se disaient les uns aux autres : Que veut dire ceci ?

Actes 8.9
Il y avait auparavant dans la ville un homme nommé Simon, qui, se donnant pour un personnage important, exerçait la magie et provoquait l’étonnement (existemi) du peuple de la Samarie.

Actes 8.11
Ils l’écoutaient attentivement , parce qu’il les avait longtemps étonnés (existemi) par ses actes de magie.

Actes 8.13
Simon lui-même crut , et, après avoir été baptisé , il ne quittait plus Philippe, et il voyait avec étonnement (existemi) les miracles et les grands prodiges qui s’opéraient .

Actes 9.21
Tous ceux qui l’entendaient étaient dans l’étonnement (existemi) , et disaient  : N’est -ce pas celui qui persécutait à Jérusalem ceux qui invoquent ce nom, et n’est-il pas venu ici pour les emmener liés devant les principaux sacrificateurs ?

Actes 10.45
Tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec Pierre furent étonnés (existemi) de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les païens.

Actes 12.16
Cependant Pierre continuait à frapper . Ils ouvrirent , et furent étonnés (existemi) de le voir .

2 Corinthiens 5.13
En effet, si je suis hors de sens (existemi) , c’est pour Dieu ; si je suis de bon sens , c’est pour vous.


Cette Bible est dans le domaine public.