Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 19.7  / strong 3551     

Jean 19.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Alors Pilate prit Jésus, et le fit battre de verges .
2 Les soldats tressèrent une couronne dépines qu’ils posèrent sur sa tête, et ils le revêtirent d’un manteau de pourpre ; puis, s’approchant de lui,
3 ils disaient : Salut , roi des Juifs ! Et ils lui donnaient des soufflets.
4 Pilate sortit de nouveau, et dit aux Juifs : Voici, je vous lamène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime.
5 Jésus sortit donc, portant la couronne d’épines et le manteau de pourpre. Et Pilate leur dit : Voici l’homme.
6 Lorsque les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent , ils s’écrièrent : Crucifie ! crucifie ! Pilate leur dit : Prenez -le vous-mêmes, et crucifiez -le ; car moi, je ne trouve point de crime en lui.
7 Les Juifs lui répondirent : Nous avons une loi ; et, selon notre loi, il doit mourir , parce qu’il s’est fait Fils de Dieu.
8 Quand Pilate entendit cette parole, sa frayeur augmenta.
9 Il rentra dans le prétoire, et il dit à Jésus : D’où es -tu ? Mais Jésus ne lui donna point de réponse.
10 Pilate lui dit : Est-ce à moi que tu ne parles pas ? Ne sais-tu pas que j’ai le pouvoir de te crucifier , et que j’ai le pouvoir de te relâcher ?
11 Jésus répondit : Tu n’aurais sur moi aucun pouvoir, s’il ne t’avait été donné d’en haut. C’est pourquoi celui qui me livre à toi commet un plus grand péché.
12 Dès ce moment, Pilate cherchait à le relâcher . Mais les Juifs criaient : Si tu le relâches , tu n’es pas ami de César. Quiconque se fait roi se déclare contre César.
13 Pilate, ayant entendu ces paroles, amena Jésus dehors ; et il s’assit sur le tribunal, au lieu appelé le Pavé, et en hébreu Gabbatha.
14 C’était la préparation de la Pâque, et environ la sixième heure. Pilate dit aux Juifs : Voici votre roi.
15 Mais ils s’écrièrent : Ôte , ôte , crucifie -le ! Pilate leur dit : Crucifierai -je votre roi ? Les principaux sacrificateurs répondirent : Nous navons de roi que César.
16 Alors il le leur livra pour être crucifié . Ils prirent donc Jésus, et l’emmenèrent .

Crucifixion et mort de Jésus

17 Jésus, portant sa croix, arriva au lieu du crâne , qui se nomme en hébreu Golgotha.
18 C’est qu’il fut crucifié , et deux autres avec lui, un de chaque côté , et Jésus au milieu.
19 Pilate fit une inscription, qu’il plaça sur la croix, et qui était ainsi conçue : Jésus de Nazareth, roi des Juifs.
20 Beaucoup de Juifs lurent cette inscription, parce que le lieu Jésus fut crucifié était près de la ville : elle était en hébreu, en grec et en latin.
21 Les principaux sacrificateurs des Juifs dirent à Pilate : N’écris pas : Roi des Juifs. Mais écris quil a dit : Je suis roi des Juifs.
22 Pilate répondit : Ce que j’ai écrit , je l’ai écrit .
23 Les soldats, après avoir crucifié Jésus, prirent ses vêtements, et ils en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui était sans couture, d’un seul tissu depuis le haut jusqu’en bas.
24 Et ils dirent entre eux : Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui elle sera . Cela arriva afin que s’accomplît cette parole de l’Ecriture : Ils se sont partagé mes vêtements, Et ils ont tiré au sort ma tunique. Voilà ce que firent les soldats.
25 Près de la croix de Jésus se tenaient sa mère et la sœur de sa mère, Marie, femme de Clopas, et Marie de Magdala.
26 Jésus, voyant sa mère, et auprès d’elle le disciple qu’il aimait , dit à sa mère : Femme, voilà ton fils.
27 Puis il dit au disciple : Voilà ta mère. Et, dès ce moment, le disciple la prit chez lui.
28 Après cela, Jésus, qui savait que tout était déjà consommé , dit , afin que l’Ecriture fût accomplie : J’ai soif .
29 Il y avait un vase plein de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l’ayant fixée à une branche d’hysope, ils l’approchèrent de sa bouche.
30 Quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit : Tout est accompli . Et, baissant la tête, il rendit l’esprit.
31 Dans la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat, — car c’était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour, — les Juifs demandèrent à Pilate qu’on rompît les jambes aux crucifiés, et qu’on les enlevât .
32 Les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes au premier, puis à l’autre qui avait été crucifié avec lui.
33 S’étant approchés de Jésus, et le voyant déjà mort , ils ne lui rompirent pas les jambes ;
34 mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il sortit du sang et de l’eau.
35 Celui qui l’a vu en a rendu témoignage , et son témoignage est vrai ; et il sait qu’il dit vrai, afin que vous croyiez aussi .
36 Ces choses sont arrivées , afin que l’Ecriture fût accomplie : Aucun de ses os ne sera brisé .
37 Et ailleurs l’Ecriture dit encore : Ils verront celui qu ’ils ont percé .

Mise au tombeau du corps de Jésus

38 Après cela, Joseph dArimathée, qui était disciple de Jésus, mais en secret par crainte des Juifs, demanda à Pilate la permission de prendre le corps de Jésus. Et Pilate le permit . Il vint donc, et prit le corps de Jésus.
39 Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d’environ cent livres de myrrhe et d’aloès.
40 Ils prirent donc le corps de Jésus, et lenveloppèrent de bandes, avec les aromates, comme c’est la coutume d’ensevelir chez les Juifs.
41 Or, il y avait un jardin dans le lieu Jésus avait été crucifié , et dans le jardin un sépulcre neuf, personne encore n’avait été mis .
42 Ce fut qu’ils déposèrent Jésus, à cause de la préparation des Juifs, parce que le sépulcre était proche.

Lexique biblique « Nomos »

Strong numéro : 3551 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
νόμος, ου, ὁ

Vient du mot primaire nemo, partager, pour nourriture ou pâturage pour animaux

Mot translittéré Type de mot

Nomos (nom’-os)

Nom masculin

Définition de « Nomos »
  1. toute chose établie, toute chose acceptée par l’usage, une coutume, une loi, un commandement.
    1. de toute loi.
      • loi ou règle produisant un état approuvé de Dieu.
        • dont l’observation est approuvée de Dieu.
      • un précepte ou une injonction.
      • règle d’action prescrite par la raison.
    2. de la loi Mosaïque, et ce qui s’y réfère, le contexte, la loi et son contenu.
    3. la religion Chrétienne : la loi demandant la foi, l’instruction morale donnée par Christ, les préceptes concernant l’amour.
    4. le nom de la portion la plus importante (le Pentateuque), nom donné à toute la collection des livres sacrés de l’Ancien Testament.
« Nomos » est traduit dans la Louis Segond par :

loi 2, lois 2, œuvres 1, non traduit 2 ; 197

Concordance biblique grecque du mot « Nomos »

Matthieu 5.17
Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi (Nomos) ou les prophètes ; je suis venu non pour abolir , mais pour accomplir .

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi (Nomos) un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé .

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux, car cest la loi (Nomos) et les prophètes.

Matthieu 11.13
Car tous les prophètes et la loi (Nomos) ont prophétisé jusqu’à Jean ;

Matthieu 12.5
Ou, n’avez-vous pas lu dans la loi (Nomos) que, les jours de sabbat, les sacrificateurs violent le sabbat dans le temple, sans se rendre coupables ?

Matthieu 22.36
Maître, quel est le plus grand commandement de la loi (Nomos) ?

Matthieu 22.40
De ces deux commandements dépendent toute la loi (Nomos) et les prophètes.

Matthieu 23.23
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi (Nomos), la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.

Luc 2.22
Et, quand les jours de leur purification furent accomplis , selon la loi (Nomos) de Moïse, Joseph et Marie le portèrent à Jérusalem, pour le présenter au Seigneur, —

Luc 2.23
suivant ce qui est écrit dans la loi (Nomos) du Seigneur : Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, —

Luc 2.24
et pour offrir en sacrifice deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, comme cela est prescrit dans la loi (Nomos) du Seigneur.

Luc 2.27
Il vint au temple, poussé par l’Esprit. Et, comme les parents apportaient le petit enfant Jésus pour accomplir à son égard ce qu’ordonnait la loi (Nomos),

Luc 2.39
Lorsqu’ils eurent accompli tout ce qu’ordonnait la loi (Nomos) du Seigneur, Joseph et Marie retournèrent en Galilée, à Nazareth, leur ville.

Luc 10.26
Jésus lui dit : Qu’est-il écrit dans la loi (Nomos) ? Qu’y lis -tu ?

Luc 16.16
La loi (Nomos) et les prophètes ont subsisté jusqu’à Jean ; depuis lors, le royaume de Dieu est annoncé , et chacun use de violence pour y entrer .

Luc 16.17
Il est plus facile que le ciel et la terre passent , qu’il ne l’est qu’un seul trait de lettre de la loi (Nomos) vienne à tomber .

Luc 24.44
Puis il leur dit : C’est ce que je vous disais lorsque j’étais encore avec vous, qu’il fallait que s’accomplît tout ce qui est écrit de moi dans la loi (Nomos) de Moïse, dans les prophètes, et dans les psaumes.

Jean 1.17
car la loi (Nomos) a été donnée par Moïse, la grâce et la vérité sont venues par Jésus-Christ.

Jean 1.45
Philippe rencontra Nathanaël, et lui dit : Nous avons trouvé celui de qui Moïse a écrit dans la loi (Nomos) et dont les prophètes ont parlé, Jésus de Nazareth, fils de Joseph.

Jean 7.19
Moïse ne vous a-t-il pas donné la loi (Nomos) ? Et nul de vous n’observe la loi (Nomos). Pourquoi cherchez -vous à me faire mourir ?

Jean 7.23
Si un homme reçoit la circoncision le jour du sabbat , afin que la loi (Nomos) de Moïse ne soit pas violée , pourquoi vous irritez -vous contre moi de ce que j’ai guéri un homme tout entier le jour du sabbat ?

Jean 7.49
Mais cette foule qui ne connaît pas la loi (Nomos), ce sont des maudits !

Jean 7.51
Notre loi (Nomos) condamne -t-elle un homme avant qu’on l entende et qu’on sache ce qu’il a fait ?

Jean 8.5
Moïse, dans la loi (Nomos), nous a ordonné de lapider de telles femmes : toi donc, que dis -tu ?

Jean 8.17
Il est écrit dans votre loi (Nomos) que le témoignage de deux hommes est vrai ;

Jean 10.34
Jésus leur répondit : N’est -il pas écrit dans votre loi (Nomos) : J’ai dit : Vous êtes des dieux ?

Jean 12.34
La foule lui répondit : Nous avons appris par la loi (Nomos) que le Christ demeure éternellement ; comment donc dis -tu : Il faut que le Fils de l’homme soit élevé ? Qui est ce Fils de l’homme ?

Jean 15.25
Mais cela est arrivé afin que s’accomplît la parole qui est écrite dans leur loi (Nomos) : Ils m’ont haï sans cause.

Jean 18.31
Sur quoi Pilate leur dit : Prenez -le vous-mêmes, et jugez -le selon votre loi (Nomos). Les Juifs lui dirent : Il ne nous est pas permis de mettre personne à mort .

Jean 19.7
Les Juifs lui répondirent : Nous avons une loi (Nomos) ; et, selon notre loi (Nomos), il doit mourir , parce qu’il s’est fait Fils de Dieu.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.