Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
1 Rois 1.43 Amiot & Tamisier
ABISAG EST CHOISIE POUR RÉCHAUFFER DAVID — ADONIAS FORME UN PARTI POUR ÊTRE ROI — SALOMON EST ÉTABLI SUCCESSEUR DE DAVID
1 Le roi David était vieux, et dans un âge fort avancé ; et quoiqu’on le couvrît beaucoup, il ne pouvait se réchauffer. 2 Ses serviteurs lui dirent donc : Nous chercherons, si vous l’agréez, une jeune fille vierge pour le roi, notre seigneur, afin qu’elle se tienne devant le roi pour le servir, qu’elle le soigne, et que dormant auprès de lui, elle remédie à ce grand froid du roi, notre Seigneur. 3 Ils cherchèrent donc dans toutes les terres d’Israël, une fille qui fût jeune et belle ; et ayant trouvé Abisag, de Sunam, ils l’amenèrent au roi. 4 C’était une fille d’une grande beauté ; elle soignait le roi et elle le servait, mais le roi la laissa toujours vierge. 5 Cependant Adonias, fils d’Haggith, s’élevait, en disant : Ce sera moi qui régnerai. Et il se fit faire des chars, prit des cavaliers et cinquante hommes pour courir devant lui. 6 Jamais son père ne l’en reprit, en lui disant : Pourquoi agissez-vous ainsi ? Il était aussi parfaitement beau, et le second après Absalom. 7 Il s’était lié avec Joab, fils de Sarvia, et avec Abiathar, grand prêtre, qui soutenaient son parti. 8 Mais Sadoc, grand prêtre, Banaïas, fils de Joïada, le prophète Nathan, Séméi et Réi, et les plus vaillants de l’armée de David, n’étaient point pour Adonias. 9 Adonias, ayant donc immolé des béliers, des veaux et toutes sortes de victimes grasses, auprès de la pierre de Zohéleth, qui était près de la fontaine de Rogel, convia à un festin qu’il fit tous ses frères, les fils du roi, et tous ceux de Juda qui étaient au service du roi. 10 Mais il n’y convia point le prophète Nathan, ni Banaïas, ni tous les plus vaillants de l’armée, ni Salomon, son frère. 11 Alors Nathan dit à Bethsabée, mère de Salomon : Savez-vous qu’Adonias, fils d’Haggith, s’est fait roi, sans que David, notre seigneur, le sache ? 12 Venez donc, et suivez le conseil que je vous donne ; sauvez votre vie et celle de votre fils Salomon. 13 Allez vous présenter au roi David, et dites-lui : Ô roi, mon seigneur, ne m’avez-vous pas juré, à moi qui suis votre servante, en me disant : Salomon, votre fils, régnera après moi, et c’est lui qui sera assis sur mon trône ? Pourquoi donc Adonias règne-t-il ? 14 Pendant que vous parlerez encore au roi, je surviendrai après vous, et j’appuierai tout ce que vous aurez dit. 15 Bethsabée alla donc trouver le roi dans sa chambre. Le roi était fort vieux, et Abisag, de Sunam, le servait. 16 Bethsabée se baissa profondément, et se prosterna devant le roi. Le roi lui dit : Que désirez-vous ? 17 Elle lui répondit : Mon seigneur, vous avez juré à votre servante, par le Seigneur votre Dieu, et vous m’avez dit : Salomon, votre fils, régnera après moi, et c’est lui qui sera assis sur mon trône. 18 Cependant, voilà Adonias qui s’est fait roi, sans que vous le sachiez, ô roi, mon seigneur ! 19 Il a immolé des bœufs, des veaux gras et un grand nombre de brebis ; il a convié tous les enfants du roi, le grand prêtre même, Abiathar, et Joab, général de l’armée ; mais il n’a point convié Salomon, votre serviteur. 20 Or, tout Israël a maintenant les yeux sur vous, ô roi, mon seigneur, afin que vous leur déclariez, vous qui êtes mon seigneur et mon roi, qui est celui qui doit être assis après vous sur votre trône. 21 Car, après que le roi, mon seigneur, se sera endormi avec ses pères, nous serons traités comme criminels, moi et mon fils Salomon. 22 Elle parlait encore au roi, lorsque le prophète Nathan arriva. 23 Et l’on dit au roi : Voilà le prophète Nathan. Nathan, s’étant présenté devant le roi, se prosterna devant lui en se baissant profondément jusqu’à terre. 24 Et il lui dit : Ô roi, mon seigneur, avez-vous dit : Qu’Adonias règne après moi, et que ce soit lui qui soit assis sur mon trône ? 25 Car il est descendu aujourd’hui, il a immolé des bœufs, des veaux gras et plusieurs brebis, et il a convié tous les fils du roi, les généraux de l’armée et le grand prêtre Abiathar, qui ont mangé et bu devant lui, en disant : Vive le roi Adonias ! 26 Mais pour moi qui suis votre serviteur, il ne m’a point convié, ni le grand prêtre Sadoc, ni Banaïas, fils de Joïada, non plus que Salomon, votre serviteur. 27 Cet ordre est-il venu de la part du roi, mon seigneur, sans que vous ayez déclaré à vos serviteurs qui était celui qui devait être assis après le roi, mon seigneur, sur son trône ? 28 Le roi David dit : Qu’on me fasse venir Bethsabée. Bethsabée s’étant présentée devant le roi et se tenant devant lui, 29 le roi lui jura, et lui dit : Vive le Seigneur ! qui a délivré mon âme de toutes sortes de périls, 30 ainsi que je vous ai juré par le Seigneur, le Dieu d’Israël, en vous disant : Salomon, votre fils, régnera après moi, et c’est lui qui sera assis à ma place, sur mon trône ; aussi je le ferai et je l’exécuterai dès aujourd’hui. 31 Bethsabée, baissant le visage jusqu’à terre, se prosterna devant le roi, et lui dit : Que David, mon seigneur, vive à jamais ! 32 Le roi David dit encore : Faites-moi venir le grand prêtre Sadoc, le prophète Nathan et Banaïas, fils de Joïada. Lorsqu’ils se furent présentés devant le roi, 33 il leur dit : Prenez avec vous les serviteurs de votre maître ; faites monter sur ma mule mon fils Salomon, et menez-le à la fontaine de Gihon ; 34 et que Sadoc, grand prêtre, et Nathan, prophète, le sacrent en ce lieu, pour être roi d’Israël. Et vous sonnerez aussi de la trompette, et vous crierez : Vive le roi Salomon ! 35 Vous remonterez en le suivant, et il viendra s’asseoir sur mon trône ; il régnera à ma place, et je lui ordonnerai de gouverner Israël et Juda. 36 Banaïas, fils de Joïada, répondit au roi : Qu’il soit ainsi ! Que le Seigneur, le Dieu du roi, mon seigneur, l’ordonne ainsi ! 37 Comme le Seigneur a été avec le roi, mon seigneur, qu’il soit de même avec Salomon, et qu’il élève son trône encore plus que ne l’a été le trône de David, mon roi et seigneur. 38 Alors le grand prêtre Sadoc descendit avec le prophète Nathan, Banaïas, fils de Joïada, les Céréthiens et les Phéléthiens, et ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et le menèrent à Gihon. 39 Et Sadoc, grand prêtre, prit du tabernacle une corne pleine d’huile, et sacra Salomon. Ils sonnèrent de la trompette et tout le monde s’écria : Vive le roi Salomon ! 40 Tout le peuple vint après lui. Plusieurs jouaient de la flûte et donnaient toutes les marques d’une grande joie, et la terre se fendait à leurs acclamations. 41 Adonias et tous ceux qu’il avait conviés entendirent ce bruit, lorsque le festin était déjà achevé ; et Joab, ayant ouï sonner de la trompette, dit : Que veulent dire ces cris et ce tumulte de la ville ? 42 Lorsqu’il parlait encore, Jonathas, fils d’Abiathar, grand prêtre, se présenta, et Adonias lui dit : Entrez, car vous êtes un brave homme, et vous nous apportez de bonnes nouvelles. 43 Jonathas répondit à Adonias : Oui, vraiment ! le roi David, notre seigneur, a établi roi Salomon. 44 Il a envoyé avec lui le grand prêtre Sadoc, le prophète Nathan, Banaïas, fils de Joïada, les Céréthiens et les Phéléthiens, et ils l’ont fait monter sur la mule du roi. 45 Et Sadoc, grand prêtre, et le prophète Nathan l’ont sacré roi à Gihon, d’où ils sont revenus avec des cris de réjouissance qui ont retenti par toute la ville : c’est là le bruit que vous avez entendu. 46 Salomon même est déjà assis sur le trône du royaume. 47 Et les serviteurs du roi sont allés témoigner leur joie au roi David, notre Seigneur, en lui disant : Que Dieu rende le nom de Salomon encore plus illustre que le vôtre, et qu’il élève son trône au-dessus de votre trône ! Et le roi, adorant Dieu sur son lit, 48 À dit : Béni soit le Seigneur, le Dieu d’Israël, qui m’a fait voir aujourd’hui, de mes propres yeux, mon fils assis sur mon trône ! 49 Ceux donc qu’Adonias avait invités à son festin se levèrent tous, saisis de frayeur, et chacun s’en alla de son côté. 50 Adonias, craignant Salomon, se leva de même, sortit au plus tôt et s’en alla embrasser la corne de l’autel. 51 Alors on vint dire à Salomon : Voilà Adonias qui, craignant le roi Salomon, se tient attaché à la corne de l’autel, et qui dit : Que le roi Salomon me jure aujourd’hui qu’il ne fera point mourir son serviteur par l’épée ! 52 Salomon répondit : S’il se conduit en homme de bien, il ne tombera pas un seul cheveu de sa tête ; mais s’il se conduit mal, il mourra. 53 Le roi Salomon envoya donc vers Adonias, et le fit tirer de l’autel. Et Adonias, s’étant présenté devant le roi Salomon, se prosterna devant lui ; et Salomon lui dit : Allez-vous-en en votre maison.