Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 7.3  / strong 4245     

Luc 7.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un esclave à Capernaüm

1 Après avoir achevé tous ces discours devant le peuple qui l’écoutait, Jésus entra dans Capernaüm.
2 Un centenier avait un serviteur auquel il était très attaché, et qui se trouvait malade, sur le point de mourir .
3 Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur.
4 Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d’instantes supplications , disant : Il mérite que tu lui accordes cela ;
5 car il aime notre nation, et c’est lui qui a bâti notre synagogue.
6 Jésus, étant allé avec eux, n’était guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire : Seigneur, ne prends pas tant de peine ; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.
7 C’est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d’aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri .
8 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres ; et je dis à l’un : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela ! et il le fait .
9 Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait , il dit : Je vous le dis , même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.
10 De retour à la maison, les gens envoyés par le centenier trouvèrent guéri le serviteur qui avait été malade .

Résurrection à Naïn

11 Le jour suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn ; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.
12 Lorsqu’il fut près de la porte de la ville, voici , on portait en terre un mort , fils unique de sa mère, qui était veuve ; et il y avait avec elle beaucoup de gens de la ville.
13 Le Seigneur, l’ayant vue , fut ému de compassion pour elle, et lui dit : Ne pleure pas !
14 Il s’approcha , et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s’arrêtèrent . Il dit : Jeune homme, je te le dis , lève-toi !
15 Et le mort s’assit , et se mit à parler . Jésus le rendit à sa mère.
16 Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu, disant : Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple.
17 Cette parole sur Jésus se répandit dans toute la Judée et dans tout le pays d’alentour.

Jean-Baptiste vu par Jésus

18 Jean fut informé de toutes ces choses par ses disciples.
19 Il en appela deux , et les envoya vers Jésus, pour lui dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
20 Arrivés auprès de Jésus, ils dirent : Jean Baptiste nous a envoyés vers toi, pour dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
21 À l’heure même, Jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d’infirmités, et d’esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.
22 Et il leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient , les boiteux marchent , les lépreux sont purifiés , les sourds entendent , les morts ressuscitent , la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
23 Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute !
24 Lorsque les envoyés de Jean furent partis , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?
25 Mais, qu’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu dhabits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits magnifiques, et qui vivent dans les délices, sont dans les maisons des rois.
26 Qu’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis-je , et plus qu’un prophète.
27 C’est celui dont il est écrit : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
28 Je vous le dis , parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’y en a point de plus grand que Jean. Cependant, le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.
29 Et tout le peuple qui l’a entendu et même les publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean ;
30 mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de Dieu.
31 À qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui ressemblent -ils ?
32 Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent : Nous vous avons joué de la flûte , et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes , et vous n’avez pas pleuré .
33 Car Jean Baptiste est venu , ne mangeant pas de pain et ne buvant pas de vin, et vous dites : Il a un démon.
34 Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et vous dites : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie.
35 Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.

Une femme verse du parfum sur Jésus

36 Un pharisien pria Jésus de manger avec lui. Jésus entra dans la maison du pharisien, et se mit à table .
37 Et voici , une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum,
38 et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait ; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa , et les oignit de parfum.
39 Le pharisien qui l’avait invité , voyant cela, dit en lui-même : Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche , il connaîtrait que c’est une pécheresse.
40 Jésus prit la parole , et lui dit : Simon, j’ai quelque chose à te dire . — Maître, parle , répondit-il .
41 Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
42 Comme ils n’avaient pas de quoi payer , il leur remit à tous deux leur dette . Lequel laimera le plus ?
43 Simon répondit : Celui, je pense , auquel il a le plus remis . Jésus lui dit : Tu as bien jugé .
44 Puis, se tournant vers la femme, il dit à Simon : Vois-tu cette femme ? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m’as point donné d’eau pour laver mes pieds ; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
45 Tu ne m’as point donné de baiser ; mais elle, depuis que je suis entré , elle n’a point cessé de me baiser les pieds.
46 Tu n’as point versé d’huile sur ma tête ; mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.
47 C’est pourquoi , je te le dis , ses nombreux péchés ont été pardonnés : car elle a beaucoup aimé . Mais celui à qui on pardonne peu aime peu.
48 Et il dit à la femme : Tes péchés sont pardonnés .
49 Ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en eux-mêmes : Qui est celui-ci, qui pardonne même les péchés ?
50 Mais Jésus dit à la femme : Ta foi t’a sauvée , va en paix.

Lexique biblique « presbuteros »

Strong numéro : 4245 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πρεσβύτερος, α, ον

Comparatif de presbus, plus âgé

Mot translittéré Type de mot

presbuteros (pres-boo’-ter-os)

Adjectif

Définition de « presbuteros »
  1. ancien, ayant de l’âge.
    1. le plus ancien de deux peuples.
    2. avancé dans la vie, un aîné, un senior.
      • les ancêtres.
  2. un terme de rang ou de fonction.
    1. parmi les Juifs.
      • membres du grand conseil ou Sanhédrin (car dans les premiers temps les dirigeants du peuple, juges, etc. étaient sélectionnés parmi les hommes les plus anciens).
      • de ceux qui géraient les affaires publiques et administraient la justice dans les villes séparées.
    2. parmi les Chrétiens, ceux qui présidaient sur les assemblées (ou églises) le Nouveau Testament utilisant le terme évêques, anciens, et presbytère indifféremment.
    3. les vingt quatre membres du Sanhédrin céleste assis sur des trônes autour du trône de Dieu.
« presbuteros » est traduit dans la Louis Segond par :

ancien, aîné, plus âgé, vieillard, femmes âgées ; 67

Concordance biblique grecque du mot « presbuteros »

Matthieu 15.2
Pourquoi tes disciples transgressent -ils la tradition des anciens (presbuteros) ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens (presbuteros), des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 21.23
Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu’il enseignait , les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) du peuple vinrent lui dire : Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t’a donné cette autorité ?

Matthieu 26.3
Alors les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) du peuple se réunirent dans la cour du souverain sacrificateur, appelé Caïphe ;

Matthieu 26.47
Comme il parlait encore, voici , Judas, l’un des douze, arriva , et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens (presbuteros) du peuple.

Matthieu 26.57
Ceux qui avaient saisi Jésus l’emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, les scribes et les anciens (presbuteros) étaient assemblés .

Matthieu 27.1
Dès que le matin fut venu , tous les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) du peuple tinrent conseil contre Jésus, pour le faire mourir .

Matthieu 27.3
Alors Judas, qui l’avait livré , voyant qu’il était condamné , se repentit , et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens (presbuteros),

Matthieu 27.12
Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens (presbuteros).

Matthieu 27.20
Les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) persuadèrent à la foule de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.

Matthieu 27.41
Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens (presbuteros), se moquaient aussi de lui, et disaient :

Matthieu 28.12
Ceux-ci, après s’être assemblés avec les anciens (presbuteros) et avoir tenu conseil, donnèrent aux soldats une forte somme d’argent,

Marc 7.3
Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s’être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens (presbuteros) ;

Marc 7.5
Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens (presbuteros), mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?

Marc 8.31
Alors il commença à leur apprendre qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrît beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens (presbuteros), par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât trois jours après.

Marc 11.27
Ils se rendirent de nouveau à Jérusalem, et, pendant que Jésus se promenait dans le temple, les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens (presbuteros), vinrent à lui,

Marc 14.43
Et aussitôt, comme il parlait encore, arriva Judas l’un des douze, et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens (presbuteros).

Marc 14.53
Ils emmenèrent Jésus chez le souverain sacrificateur, s’assemblèrent tous les principaux sacrificateurs, les anciens (presbuteros) et les scribes.

Marc 15.1
Dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens (presbuteros) et les scribes, et tout le sanhédrin. Après avoir lié Jésus, ils l’emmenèrent , et le livrèrent à Pilate.

Luc 7.3
Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens (presbuteros) des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur.

Luc 9.22
Il ajouta qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrît beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens (presbuteros), par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Luc 15.25
Or, le fils aîné (presbuteros) était dans les champs. Lorsqu’il revint et approcha de la maison, il entendit la musique et les danses.

Luc 20.1
Un de ces jours-là, comme Jésus enseignait le peuple dans le temple et qu’il annonçait la bonne nouvelle , les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens (presbuteros), survinrent ,

Luc 22.52
Jésus dit ensuite aux principaux sacrificateurs, aux chefs des gardes du temple, et aux anciens (presbuteros), qui étaient venus contre lui : Vous êtes venus , comme après un brigand, avec des épées et des bâtons.

Jean 8.9
Quand ils entendirent cela, accusés par leur conscience, ils se retirèrent un à un, depuis les plus âgés (presbuteros) jusqu’aux derniers ; et Jésus resta seul avec la femme qui était au milieu.

Actes 2.17
Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; Vos fils et vos filles prophétiseront , Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards (presbuteros) auront des songes .

Actes 4.5
Le lendemain , les chefs du peuple, les anciens (presbuteros) et les scribes,

Actes 4.8
Alors Pierre, rempli du Saint-Esprit, leur dit  : Chefs du peuple, et anciens (presbuteros) d’Israël,

Actes 4.23
Après avoir été relâchés , ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens (presbuteros) leur avaient dit .

Actes 6.12
Ils émurent le peuple, les anciens (presbuteros) et les scribes, et, se jetant sur lui, ils le saisirent , et l’emmenèrent au sanhédrin.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.