Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Lausanne  / Jean 8.13     

Jean 8.13
Lausanne


1 Mais Jésus alla à la montagne des Oliviers. 2 Et au point du jour il retourna dans le lieu sacré, et tout le peuple venait à lui, et s’étant assis il les enseignait. 3 Alors les scribes et les pharisiens lui amènent une femme surprise en adultère, et l’ayant placée au milieu [d’eux], 4 ils lui disent : Docteur, cette femme a été surprise sur le fait, commettant adultère. 5 Or, dans la loi, Moïse nous a commandé de lapider de telles femmes ; toi donc, que dis-tu ? 6 Or ils disaient cela pour le tenter, afin d’avoir de quoi l’accuser. —” 7 Mais Jésus s’étant baissé écrivait du doigt sur la terre. Et comme ils continuaient à l’interroger, s’étant redressé, il leur dit : Que celui de vous qui est sans péché, jette le premier la pierre contre elle. 8 Et s’étant baissé de nouveau, il écrivait sur la terre. 9 Mais eux, ayant entendu cela et étant repris par leur conscience, sortirent un à un, en commençant depuis les plus vieux jusqu’aux derniers ; et Jésus fut laissé seul, la femme se tenant au milieu. 10 Et Jésus, s’étant redressé et ne voyant plus personne que la femme, lui dit : Femme, où sont-ils, tes accusateurs ? personne ne t’a-t-il condamnée ? —” 11 Et elle dit : Personne, Seigneur. —” Et Jésus lui dit : Ni moi non plus, je ne te condamne pas ; va, et ne pèche plus. 12 Jésus leur parla donc de nouveau, en disant : Je suis la lumière du monde ; qui me suit ne marchera point dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie. —” 13 Les pharisiens lui dirent donc : Tu rends témoignage de toi-même, ton témoignage n’est pas vrai. —” 14 Jésus répondit et leur dit : Et encore que je rende témoignage de moi-même, mon témoignage est vrai, parce que je sais d’où je suis venu et où je vais ; mais vous, vous ne savez d’où je viens ni où je vais. 15 Vous, vous jugez selon la chair ; moi, je ne juge personne. 16 Et si je juge, moi, mon jugement est vrai, parce que je ne suis pas seul, mais [il y a] moi et le Père qui m’a envoyé. 17 Et dans votre loi même, il est écrit que le témoignage de deux hommes est vrai. 18 Moi, je rends témoignage de moi-même, et le Père qui m’a envoyé, rend aussi témoignage de moi. —” 19 Ils lui dirent donc : Où est ton Père ? —” Jésus répondit : Vous ne connaissez ni moi ni mon Père ; si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. 20 Ces paroles, Jésus les dit dans le Trésor, enseignant dans le lieu sacré ; et personne ne le saisit, parce que son heure n’était pas encore venue. 21 Jésus donc leur dit encore : Je m’en vais, et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché ; où je vais, vous ne pouvez venir. —” 22 Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-même, puisqu’il dit : Où je vais, vous ne pouvez venir ? —” 23 Et il leur dit : Vous êtes d’en bas ; mais moi, je suis d’en haut. Vous êtes de ce monde ; moi, je ne suis point de ce monde. 24 C’est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés ; car si vous ne croyez pas ce que je suis{Ou que je suis, ou que c’est moi.} vous mourrez dans vos péchés. —” 25 Ils lui disaient donc : Toi, qui es-tu ? —” Et Jésus leur dit : Dés le commencement cela même que je vous dis. 26 J’ai beaucoup de choses à dire de vous et à juger, mais celui qui m’a envoyé est vrai ; et les choses que j’ai entendues de lui, je les dis pour le monde. 27 Ils ne comprirent pas qu’il leur parlait du Père. 28 Jésus donc leur dit : Quand vous aurez élevé le Fils de l’homme, alors vous connaîtrez ce que je suis{Ou que je suis, ou que c’est moi.} et que je ne fais rien de mon chef, mais que je dis ces choses selon que mon Père m’a enseigné. 29 Et celui qui m’a envoyé est avec moi. Le Père ne m’a point laissé seul, parce que je fais toujours, moi, ce qui lui est agréable. 30 Comme il prononçait ces choses, beaucoup de gens crurent en lui. 31 Jésus disait donc aux Juifs qui l’avaient cru : Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples, 32 et vous connaîtrez la vérité et la vérité vous rendra libres. —” 33 Ils lui répondirent : Nous sommes la postérité{Grec la semence.} d’Abraham, et, nous n’avons jamais été esclaves de personne ; comment dis-tu : Vous deviendrez libres ? —” 34 Jésus leur répondit : Amen, amen, je vous dis que tout homme qui pratique le péché est esclave du péché. 35 Or l’esclave ne demeure pas éternellement{Ou pour le siècle.} dans la maison ; le fils y demeure éternellement{Ou pour le siècle.} 36 Si donc le Fils vous rend libres, vous serez réellement libres. 37 Je sais que vous êtes la postérité{Grec la semence.} d’Abraham, mais vous cherchez à me faire mourir, parce que ma parole ne pénètre pas en vous. 38 Pour moi, je parle de ce que j’ai vu chez mon Père ; et vous aussi, ce que vous avez vu chez votre père, vous le faites. —” 39 Ils répondirent et lui dirent : Notre Père, c’est Abraham. —” Jésus leur dit : Si vous étiez enfants d’Abraham, vous feriez les œuvres d’Abraham. 40 Mais maintenant vous cherchez à me faire mourir, moi, homme qui vous ai parlé la vérité que j’ai entendue de Dieu. Abraham ne fit point cela. 41 Pour vous, vous faites les œuvres de votre père. —” Ils lui dirent donc : Nous, nous ne sommes pas nés de fornication ; nous n’avons qu’un Père, [qui est] Dieu. —” 42 Jésus donc leur dit : Si Dieu était votre Père, vous m’aimeriez ; car c’est de Dieu que je suis sorti et que je viens ; car je ne suis point venu de mon chef, mais c’est lui qui m’a envoyé. 43 Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? parce que vous ne pouvez écouter ma parole. 44 Vous êtes issus d’un père [qui est] le Diable, et vous voulez exécuter les désirs de votre père. Il fut homicide dès le commencement, et il ne s’est pas tenu dans la vérité, parce qu’il n’y a point de vérité en lui. Quand il parle le mensonge, il parle de son propre fonds, parce qu’il est menteur et le père du mensonge{Ou du menteur.} 45 Mais pour moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas. 46 Qui d’entre vous me convainc de péché ? et si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas ? 47 Celui qui est issu de Dieu écoute les paroles de Dieu ; et vous, vous n’écoutez pas, parce que vous n’êtes pas de Dieu. 48 Les Juifs répondirent donc et lui dirent : Ne disons-nous pas avec raison que tu es un Samaritain, et que tu as un démon ? —” 49 Jésus répondit : Moi, je n’ai point un démon ; mais j’honore mon Père, et vous, vous me déshonorez. 50 Or je ne cherche point ma gloire ; il y en a un qui [la] cherche et qui juge. 51 Amen, amen, je vous le dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne verra pas la mort à jamais. 52 Les Juifs lui dirent donc : Maintenant nous connaissons que tu as un démon. Abraham est mort, et les prophètes aussi ; et tu dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne goûtera pas de la mort à jamais ! 53 Es-tu plus grand que notre père Abraham, qui est mort ? Les prophètes aussi sont morts. Qui te fais-tu toi-même ? —” 54 Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui dont vous dites qu’il est votre Dieu. 55 Et vous ne l’avez point connu ; mais moi, je le connais, et si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable à vous, un menteur ; mais je le connais, et je garde sa parole. 56 Abraham votre père a été dans l’allégresse de ce qu’il devait voir mon jour ; et il l’a vu, et il s’est réjoui. —” 57 Les Juifs lui dirent donc : Tu n’as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham ? —” 58 Jésus leur dit : Amen, amen, je vous le dis : Avant qu’Abraham fût, je suis. 59 Alors ils prirent des pierres pour les jeter contre lui ; mais Jésus se cacha, et sortit du lieu sacré, ayant passé au milieu d’eux ; et c’est ainsi qu’il s’éloigna.

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.