Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 27.41  / strong 1122     

Matthieu 27.41
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus devant le gouverneur romain

1 Dès que le matin fut venu , tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus, pour le faire mourir .
2 Après l’avoir lié , ils l’emmenèrent , et le livrèrent à Ponce Pilate, le gouverneur.
3 Alors Judas, qui l’avait livré , voyant qu’il était condamné , se repentit , et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens,
4 en disant : J’ai péché , en livrant le sang innocent. Ils répondirent : Que nous importe ? Cela te regarde .
5 Judas jeta les pièces d’argent dans le temple, se retira , et alla se pendre .
6 Les principaux sacrificateurs les ramassèrent , et dirent : Il n’est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c’est le prix du sang.
7 Et, après en avoir délibéré , ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.
8 C’est pourquoi ce champ a été appelé champ du sang, jusqu’à ce jour.
9 Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d’argent, la valeur de celui qui a été estimé , qu’on a estimé de la part des enfants d’Israël ;
10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné .
11 Jésus comparut devant le gouverneur. Le gouverneur linterrogea , en ces termes : Es -tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis .
12 Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.
13 Alors Pilate lui dit : N’entends-tu pas de combien de choses ils taccusent ?
14 Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna beaucoup le gouverneur.
15 À chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.
16 Ils avaient alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.
17 Comme ils étaient assemblés , Pilate leur dit : Lequel voulez-vous que je vous relâche , Barabbas, ou Jésus, qu’on appelle Christ ?
18 Car il savait que c’était par envie qu’ils avaient livré Jésus.
19 Pendant qu’il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire : Qu’il n’y ait rien entre toi et ce juste ; car aujourd’hui j’ai beaucoup souffert en songe à cause de lui.
20 Les principaux sacrificateurs et les anciens persuadèrent à la foule de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.
21 Le gouverneur prenant la parole , leur dit : Lequel des deux voulez-vous que je vous relâche ? Ils répondirent : Barabbas.
22 Pilate leur dit : Que ferai-je donc de Jésus, qu’on appelle Christ ? Tous répondirent : Qu’il soit crucifié !
23 Le gouverneur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort : Qu’il soit crucifié !
24 Pilate, voyant qu’il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait , prit de l’eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde .
25 Et tout le peuple répondit : Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants !
26 Alors Pilate leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié .
27 Les soldats du gouverneur conduisirent Jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte.
28 Ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d’un manteau écarlate.
29 Ils tressèrent une couronne dépines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite ; puis, s’agenouillant devant lui, ils le raillaient , en disant : Salut , roi des Juifs !
30 Et ils crachaient contre lui, prenaient le roseau, et frappaient sur sa tête.
31 Après s’être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau, lui remirent ses vêtements, et lemmenèrent pour le crucifier .

Crucifixion et mort de Jésus

32 Lorsqu’ils sortirent , ils rencontrèrent un homme de Cyrène, appelé Simon, et ils le forcèrent à porter la croix de Jésus.
33 Arrivés au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne,
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; mais, quand il l’eut goûté , il ne voulut pas boire .
35 Après l’avoir crucifié , ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète : Ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma tunique.
36 Puis ils s’assirent , et le gardèrent .
37 Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit au-dessus de sa tête : Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs.
38 Avec lui furent crucifiés deux brigands, l’un à sa droite, et l’autre à sa gauche.
39 Les passants linjuriaient , et secouaient la tête,
40 en disant : Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve -toi toi-même ! Si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix !
41 Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient :
42 Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S’il est roi d’Israël, qu’il descende de la croix, et nous croirons en lui.
43 Il s’est confié en Dieu ; que Dieu le délivre maintenant, s’il laime . Car il a dit : Je suis Fils de Dieu.
44 Les brigands, crucifiés avec lui, l’insultaient de la même manière .
45 Depuis la sixième heure jusqu’à la neuvième , il y eut des ténèbres sur toute la terre.
46 Et vers la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte : Eli, Eli, lama sabachthani ? c’est-à-dire : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ?
47 Quelques-uns de ceux qui étaient , l’ayant entendu , dirent : Il appelle Elie.
48 Et aussitôt l’un deux courut prendre une éponge, qu’il remplit de vinaigre, et, l’ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire .
49 Mais les autres disaient : Laisse , voyons si Elie viendra le sauver .
50 Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l’esprit.
51 Et voici , le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu’en bas, la terre trembla , les rochers se fendirent ,
52 les sépulcres s’ouvrirent , et plusieurs corps des saints qui étaient morts ressuscitèrent .
53 Étant sortis des sépulcres, après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes.
54 Le centenier et ceux qui étaient avec lui pour garder Jésus, ayant vu le tremblement de terre et ce qui venait d’arriver , furent saisis d’une grande frayeur , et dirent : Assurément, cet homme était Fils de Dieu.
55 Il y avait plusieurs femmes qui regardaient de loin ; qui avaient accompagné Jésus depuis la Galilée, pour le servir .
56 Parmi elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques et de Joseph, et la mère des fils de Zébédée.

Mise au tombeau du corps de Jésus

57 Le soir étant venu , arriva un homme riche dArimathée, nommé Joseph , lequel était aussi disciple de Jésus.
58 Il se rendit vers Pilate, et demanda le corps de Jésus. Et Pilate ordonna de le remettre .
59 Joseph prit le corps, lenveloppa d’un linceul blanc,
60 et le déposa dans un sépulcre neuf , qu’il s’était fait tailler dans le roc. Puis il roula une grande pierre à l’entrée du sépulcre, et il s’en alla .
61 Marie de Magdala et l’autre Marie étaient , assises vis-à-vis du sépulcre.
62 Le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate,
63 et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit , quand il vivait encore : Après trois jours je ressusciterai .
64 Ordonne donc que le sépulcre soit gardé jusqu’au troisième jour, afin que ses disciples ne viennent pas dérober le corps, et dire au peuple : Il est ressuscité des morts. Cette dernière imposture serait pire que la première.
65 Pilate leur dit : Vous avez une garde ; allez , gardez-le comme vous l’entendrez .
66 Ils s’en allèrent , et s’assurèrent du sépulcre au moyen de la garde , après avoir scellé la pierre.

Lexique biblique « grammateus »

Strong numéro : 1122 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
γραμματεύς, έως, ὁ

Vient de 1121

Mot translittéré Type de mot

grammateus (gram-mat-yooce’)

Nom masculin

Définition de « grammateus »
  1. clerc, scribe, écrivain public, secrétaire, … dont les offices et l’influence différait selon les lieux.
  2. dans la Bible, homme instruit dans la loi Mosaïque, dans les Écritures sacrées, enseignant. Les scribes examinaient les plus difficiles des questions posées sur la loi ; des décisions variées en découlaient et pouvaient être opposées à la religion. Les avis se donnaient devant le Sanhédrin, en présence des sacrificateurs et anciens du peuple.
  3. un enseignant religieux : instruit et capable d’enseigner les choses du royaume des cieux.
« grammateus » est traduit dans la Louis Segond par :

scribe 64, secrétaire 1 ; 65

Concordance biblique grecque du mot « grammateus »

Matthieu 2.4
Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes (grammateus) du peuple, et il s’informa auprès d’eux devait naître le Christ.

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis , si votre justice ne surpasse celle des scribes (grammateus) et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 7.29
car il enseignait comme ayant autorité , et non pas comme leurs scribes (grammateus).

Matthieu 8.19
Un scribe (grammateus) s’approcha , et lui dit : Maître, je te suivrai partout tu iras .

Matthieu 9.3
Sur quoi , quelques scribes (grammateus) dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème .

Matthieu 12.38
Alors quelques-uns des scribes (grammateus) et des pharisiens prirent la parole , et dirent : Maître, nous voudrions te voir faire un miracle.

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi , tout scribe (grammateus) instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 15.1
Alors des pharisiens et des scribes (grammateus) vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent :

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes (grammateus), qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 17.10
Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes (grammateus) disent-ils quElie doit venir premièrement ?

Matthieu 20.18
Voici , nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes (grammateus). Ils le condamneront à mort,

Matthieu 21.15
Mais les principaux sacrificateurs et les scribes (grammateus) furent indignés , à la vue des choses merveilleuses qu’il avait faites , et des enfants qui criaient dans le temple : Hosanna au Fils de David !

Matthieu 23.2
dit : Les scribes (grammateus) et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .

Matthieu 23.14
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.

Matthieu 23.15
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.

Matthieu 23.23
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.

Matthieu 23.25
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.

Matthieu 23.27
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 23.29
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,

Matthieu 23.34
C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes (grammateus). Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 26.57
Ceux qui avaient saisi Jésus l’emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, les scribes (grammateus) et les anciens étaient assemblés .

Matthieu 27.41
Les principaux sacrificateurs, avec les scribes (grammateus) et les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient :

Marc 1.22
Ils étaient frappés de sa doctrine ; car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes (grammateus).

Marc 2.6
Il y avait quelques scribes (grammateus), qui étaient assis , et qui se disaient au dedans d’eux :

Marc 2.16
Les scribes (grammateus) et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples : Pourquoi mange -t-il et boit -il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Marc 3.22
Et les scribes (grammateus), qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.

Marc 7.1
Les pharisiens et quelques scribes (grammateus), venus de Jérusalem, s’assemblèrent auprès de Jésus.

Marc 7.5
Et les pharisiens et les scribes (grammateus) lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?

Marc 8.31
Alors il commença à leur apprendre qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrît beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes (grammateus), qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât trois jours après.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.